Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "document auquel vous faisiez référence " (Frans → Nederlands) :

Quant à l'accueil à des réfugiés auquel vous faites référence, vous n'êtes pas sans savoir qu'il s'agit ici de la mission de Fedasil.

Wat de opvang van vluchtelingen betreft waar u naar verwijst, weet u heel goed dat dit een opdracht van Fedasil betreft.


Cet ensemble peut inclure des informations transmises et stockées par des moyens électroniques; 42° moyen électronique : un équipement électronique de traitement, y compris la compression numérique, et de stockage de données, diffusées, acheminées et reçues par fils, par radio, par moyens optiques ou par d'autres moyens électromagnétiques; 43° document du marché : tout document applicable au marché fourni par l'adjudicateur ou auquel il se réfère.

Dit geheel kan met elektronische middelen overgebrachte en opgeslagen informatie bevatten; 42° elektronisch middel : elektronische apparatuur voor de verwerking, met inbegrip van digitale compressie, en opslag van gegevens die worden verspreid, overgebracht en ontvangen door draden, straalverbindingen, optische middelen of andere elektromagnetische middelen; 43° opdrachtdocument : alle documenten die op de opdracht toepasselijk zijn en die door de aanbesteder worden opgesteld of vermeld.


Vous faisiez référence à la possibilité d'augmenter le plafond de 250.000 euros éligible par société, mais aussi à la prochaine finalisation du texte concernant les fonds starters et à la mise en place de critères d'approbation pour les plateformes de crowdfunding et ces mêmes fonds starters.

U verwees naar een mogelijke verhoging van het maximumbedrag van 250.000 euro per vennootschap, en liet ook weten dat de regelgeving met betrekking tot de startersfondsen binnenkort klaar zal zijn en dat er werk wordt gemaakt van de erkenningscriteria voor crowdfundingplatforms en startersfonds.


6. Où en est la surveillance du marché pour la catégorie des véhicules à deux ou trois roues et des quadricycles (dont fait partie le vélo électrique), à laquelle vous faisiez référence dans votre réponse aux questions précédentes?

6. Wat is de stand van zaken van het markttoezicht op twee- of driewielige voertuigen en vierwielers (waaronder ook elektrische fietsen vallen) waar u in antwoord op vorige vragen naar verwees?


2. Dans la réponse à une question orale de M. David Geerts (n°. 739), vous faisiez référence à un tableau comportant des chiffres détaillés (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 10 décembre 2014, CRIV 54 COM 036, p. 29).

2. In het antwoord op een mondelinge vraag van de heer David Geerts (nr. 739) verwijst u naar een tabel met gedetailleerde cijfers (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, 10 december 2014, CRIV 54 COM 036, blz. 29).


«document de marché», tout document fourni par l’entité adjudicatrice ou auquel elle se réfère afin de décrire ou de définir des éléments de la passation de marché ou de la procédure de passation de marché, y compris l’avis de marché, l’avis périodique indicatif ou les avis sur l’existence d’un système de qualification lorsqu’ils sont utilisés en tant que moyen de mise en concurrence, les spécifications techniques, le document descriptif, les conditions contractuelles proposées, les formats de présentation des documents par les candidats et les soumissionnaires, les informati ...[+++]

9. „aanbestedingsstukken”: alle stukken die door de aanbestedende dienst zijn opgesteld of vermeld ter omschrijving of bepaling van onderdelen van de aanbesteding of de procedure, met inbegrip van de aankondiging van de opdracht, de periodieke indicatieve aankondiging of de aankondigingen inzake het bestaan van een erkenningsregeling wanneer deze worden gebruikt als oproep tot mededinging, de technische specificaties, het beschrijvende document, de voorgestelde contractvoorwaarden, formaten voor de aanbieding van documenten door gegadigden en inschrijvers, informatie over algemeen toepasselijke verplichtingen en alle aanvullende document ...[+++]


«document de concession», tout document fourni par le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice ou auquel ce pouvoir ou cette entité se réfère afin de décrire ou de définir des caractéristiques de la concession ou de la procédure de passation, y compris l’avis de concession, les spécifications techniques et fonctionnelles, le cahier des charges proposé pour la concession, les formats de présentation des documents par les candidats et les soumissionnaires, les informations sur les obligati ...[+++]

12. „concessiedocument”: elk document dat door de aanbestedende dienst of aanbestedende instantie wordt opgesteld of vermeld ter omschrijving of ter bepaling van onderdelen van de concessie of de procedure, met inbegrip van de aankondiging van de concessie, de technische en functionele eisen, de voorgestelde concessievoorwaarden, formats voor de presentatie van documenten door gegadigden en inschrijvers, informatie over algemeen geldende verplichtingen en alle aanvullende documenten;


«On entend par “séminaire” un rendez-vous annuel d’information et de coordination auquel tous les laboratoires de référence nationaux sont conviés par les laboratoires».

„Een workshop wordt gedefinieerd als een jaarlijks voorlichtings- en coördinatie-evenement waarvoor alle nationale referentielaboratoria worden uitgenodigd door de laboratoria”.


On entend par «séminaire» un rendez-vous annuel d’information et de coordination auquel l’ensemble des laboratoires nationaux de référence (LNR) sont conviés par les laboratoires.

Een workshop is een jaarlijks voorlichtings- en coördinatie-evenement waarop alle nationale referentielaboratoria door de laboratoria worden uitgenodigd.


(1) L'observation que formule le Conseil d'Etat dans son avis du 10 mai 2007 auquel il est référé dans le présent rapport au Roi et selon laquelle le projet d'arrêté royal « relatif à la composition et au fonctionnement de la commission fédérale de réutilisation des documents administratifs » doit également fixer la date d'entrée en vigueur de la loi du 7 mars 2007 portant transposition de la Directive, en exécution de son article 21, est donc devenue sans objet.

(1) De beschouwing die de Raad van State in haar advies van 10 mei 2007 formuleert, waarnaar in dit verslag aan de Koning wordt verwezen en volgens welke het ontwerp van koninklijk besluit « betreffende de samenstelling en de werkwijze van de federale commissie voor hergebruik van administratieve documenten » eveneens de datum van inwerkingtreding van de Wet van 7 maart 2007 tot omzetting van de Richtlijn - in uitvoering van zijn artikel 21 - moet vaststellen, is dus zonder voorwerp geworden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

document auquel vous faisiez référence ->

Date index: 2024-06-13
w