Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôler des documents officiels
Copie officielle
Distribution des documents officiels au comptoir
Document de priorité
Document officiel
Document officiel d'identification
Publication officielle

Vertaling van "document standard officiel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
document officiel [ publication officielle ]

officieel document [ officiële publicatie ]


contrôler des documents officiels

officiële documenten controleren


copie officielle | document de priori

prioriteitsdocument | prioriteitsstuk


Convention concernant les échanges entre Etats de publications officielles et documents gouvernementaux

Overeenkomst inzake de uitwisseling van officiële publicaties en regeringsdocumenten tussen staten


distribution des documents officiels au comptoir

distributie van officiële documenten aan de balie


document officiel d'identification

officieel identiteitsdocument
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant de se prononcer en 2008 sur l'opportunité d'une migration vers Open Office ou MS Office 2007, le SPP attend de savoir si le format Open XML sera officiellement reconnu par l'ISO (International Office for Standardization) d'abord, et par FEDICT ensuite, comme standard ouvert utilisable pour le stockage des documents.

Vooraleer zich in 2008 uit te spreken of het opportuun is over te schakelen op Open Office of MS Office 2007, wacht de POD af of het formaat Open XML eerst door het ISO (International Office for Standardization) en daarna FEDICT officieel zal worden erkend als open standaard die bruikbaar is voor het opslaan van documenten.


Nous fournir le document standard officiel (certificat de niveau de classement A), par la poste (pas de mail, pas de fax), au plus tard à la date limite d'inscription, à l'attention de Ghislena De Baets, boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles, en mentionnant : votre numéro de registre national, votre nom, votre prénom ainsi que le numéro de la sélection (le cachet de la poste fait foi).

Je bezorgt ons het officiële standaarddocument (attest inschaling in niveau A) ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum door dit per post (geen mail, geen fax) op te sturen t.a.v. Ghislena De Baets, Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel, met de vermelding van je rijksregisternummer, je naam, je voornaam en het selectienummer (de datum van de poststempel geldt als bewijs).


Vous devez le prouver, en envoyant un document standard officiel (certificat de niveau de classement A) délivré par votre service du personnel.

Je moet dit aantonen door een officieel standaarddocument (attest inschaling in niveau A) op te sturen, afgeleverd door je personeelsdienst.


nous fournir le document standard officiel (certificat de niveau de classement A), par la poste (pas de mail, pas de fax), au plus tard à la date limite d'inscription, à l'attention de Ghislena De Baets, boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles, en mentionnant : votre numéro de registre national, votre nom, votre prénom ainsi que le numéro de la sélection (le cachet de la poste fait foi).

je bezorgt ons het officiële standaarddocument (attest inschaling in niveau A) ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum door dit per post (geen mail, geen fax) op te sturen t.a.v. Ghislena De Baets, Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel, met de vermelding van je rijksregisternummer, je naam, je voornaam en het selectienummer (de datum van de poststempel geldt als bewijs).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous devez le prouver par un document standard officiel (certificat de niveau de classement B) pour envoyer, délivrée par votre service du personnel.

Je moet dit aantonen door een officieel standaarddocument (attest inschaling in niveau B) op te sturen, afgeleverd door je personeelsdienst.


Vous nous fournissez le document standard officiel (certificat de niveau de classement B) au plus tard à la date limite de candidature par la poste (pas de mail, pas de fax) à l'attention de Magda Verbeken, Bischoffsheimlaan 15, 1000 Bruxelles, en mentionnant votre numéro de registre national, votre nom, votre prénom et le numéro de la sélection (le cachet de la poste faisant foi).

je bezorgt ons het officiële standaarddocument (attest inschaling in niveau B) ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum door dit per post (geen mail, geen fax) op te sturen t.a.v. Magda Verbeken, Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel, met de vermelding van je rijksregisternummer, je naam, je voornaam en het selectienummer (de datum van de poststempel geldt als bewijs).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

document standard officiel ->

Date index: 2021-11-11
w