Considérant que les annexes au document précité, en particulier les plans stratégiques de deux institutions et le plan de fonctionnement des services administratifs et techniques, sont des exercices traçant un développement possible mais dont la réalisation reste soumise, notamment en matière de personnel, aux possibilités budgétaires ainsi qu'aux procédures fixées par la loi, le décret ou leurs arrêtés d'exécution et qu'il ne convient dès lors pas de les approuver;
Overwegende dat de bijlagen bij het voornoemde document, en meer specifiek de strategische plannen van beide instellingen en het werkingsplan voor de administratieve en technische diensten, mogelijke ontwikkelingsoefeningen zijn maar dat de verwezenlijking ervan, inzonderheid inzake personeel, onderworpen blijft aan begrotingsmogelijkheden alsook aan door de wet, het decreet of de uitvoeringsbesluiten ervan bepaalde procedures, en dat ze bijgevolg niet goedgekeurd dienen te worden;