Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «document transmis comprend donc » (Français → Néerlandais) :

Outre le budget de l'autorité fédérale et de la sécurité sociale (Entité I), le document transmis comprend donc également le budget des Communautés, des Régions et des pouvoirs locaux (Entité II).

De begroting die bij de Europese Commissie werd ingediend, omvat de budgetten van alle overheden in België. Naast het budget van de federale overheid en van de sociale zekerheid (Entiteit I) omvat het ingediende document dus ook dit van de gemeenschappen, de gewesten en de lokale overheden (Entiteit II).


Les documents énumérés ci-dessous font partie intégrante du budget et doivent donc être obligatoirement transmis:

Volgende documenten maken integraal deel uit van de begroting en dienen bijgevolg verplicht bezorgd te worden:


Le dossier comprend les documents transmis lors de la demande d'octroi de la qualité de réviseur d'entreprises ainsi que les informations reprises dans le registre public.

Het dossier bevat de documenten die bij het verzoek om de toekenning van de hoedanigheid van bedrijfsrevisor werden overgemaakt, alsook de informatie opgenomen in het openbaar register.


Le dossier comprend les documents transmis lors de la demande d'enregistrement ainsi que les informations reprises dans le registre public.

Het dossier bevat de documenten die bij het verzoek om registratie werden overgemaakt, alsook de informatie opgenomen in het openbaar register.


Le dossier visé au paragraphe 1 est transmis par tout moyen de conférer date certaine à l'envoi au sens des articles D.15 et D.16 du Code, et comprend l'ensemble des documents permettant de vérifier le respect des conditions d'éligibilité et de pondérer les critères de sélection.

Het in § 1 bedoelde dossier wordt bij elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent in de zin van de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek overgemaakt en omvat het geheel van de documenten waarmee de naleving van de ontvankelijkheidsvoorwaarden kan worden nagegaan en waarmee de selectiecriteria kunnen worden gewogen.


A moins que le bénéficiaire n'ait déjà transmis ces documents à l'administration en application de l'ordonnance, notamment de son article 56, ce dossier comprend :

Tenzij de begunstigde deze documenten in toepassing van de ordonnantie, inzonderheid artikel 56 ervan, reeds bezorgd heeft aan het bestuur, bevat dit dossier :


4.5. Annexes légales et autres Les documents énumérés ci-dessous font partie intégrante du budget et doivent donc être obligatoirement transmis : o le rapport visé à l'article 96 de la nouvelle loi communale; le rapport présentera les objectifs annuels en matière : d'évolution du statut pécuniaire; de statutarisation; d'octroi de primes; de formation; de mobilité interne du personnel; de diversité, en relation avec les dispositions de l'ordonnanc ...[+++]

4.5. Wettelijke en andere bijlagen Volgende documenten maken integraal deel uit van de begroting en dienen bijgevolg verplicht bezorgd te worden : o het verslag bedoeld in artikel 96 van de nieuwe gemeentewet; in dit verslag worden de jaarlijkse doelstellingen toegelicht inzake : - evolutie van de bezoldigingsregeling; - statutarisering; - toekenning van premies; - opleiding; - interne mobiliteit van het personeel; - diversiteit, in het licht van de bepalingen van de ordonnantie ertoe strekkende een diversiteitsbeleid te bewerkstelligen.


On peut donc se référer aux documents transmis à cette occasion au Parlement. 3. Le gouvernement a pris les mesures nécessaires pour ajuster le budget 2015 par rapport à la trajectoire budgétaire prévue.

We kunnen bijgevolg verwijzen naar de documenten die aan het parlement overgedragen werden bij die gelegenheid. 3. De regering heeft de nodige maatregelen genomen om de begroting 2015 aan te passen ten opzichte van het voorziene begrotingstraject.


Le transfert de documents d'archives aux Archives de l'Etat constitue donc une forme de mise en dépôt (10) et ne comprend donc aucun transfert de propriété (11).

Het overbrengen van archiefdocumenten naar het Rijksarchief is een vorm van bewaargeving (10) en houdt geen eigendomsoverdracht in (11).


Le droit d'inscription comprend donc aussi des paiements comme ceux pour la documentation, les stages, la participation aux examens, etc.

Het inschrijvingsgeld omvat derhalve ook betalingen zoals deze voor documentatie, stages, examendeelname, enz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

document transmis comprend donc ->

Date index: 2024-06-18
w