Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «document très récent » (Français → Néerlandais) :

Bien que très attentive et sensible au rôle de la femme dans notre société et à sa place dans le monde du travail, je suis interpellée en prenant connaissance de documents relatifs au récent « Women's Forum for the Economy and Society » qui s'est déroulé à Deauville (France) du 13 au 15 octobre 2005.

Hoewel ik heel gevoelig ben en veel aandacht heb voor de rol van de vrouw in onze samenleving en haar plaats op de arbeidsmarkt, rezen er bij mij toch vragen bij het doornemen van de documenten over het recente « Women's Forum for the Economy and Society », dat doorging in Deauville (Frankrijk) van 13 tot 15 oktober 2005.


Les chiffres repris dans le document en annexe II. A.1.2.1 montrent que par rapport au nombre de prépensionnés, de chômeurs âgés et de personnes invalides, le nombre d'individus concernés par l'ensemble des mesures prises, dont la plupart sont neuves puisque la problématique du vieillissement actif est assez récente, est vraiment très faible.

De cijfers vermeld in het bijgevoegde document II. A.1.2.1., tonen aan dat in verhouding tot het aantal bruggepensioneerden, oudere werklozen en door invaliditeit getroffen personen, werkelijk heel weinig mensen belang hebben bij het geheel van de getroffen maatregelen, waarvan de meeste nieuw zijn, omdat de problematiek van het actief ouder worden vrij recent is.


Les chiffres repris dans le document en annexe II. A.1.2.1 montrent que par rapport au nombre de prépensionnés, de chômeurs âgés et de personnes invalides, le nombre d'individus concernés par l'ensemble des mesures prises, dont la plupart sont neuves puisque la problématique du vieillissement actif est assez récente, est vraiment très faible.

De cijfers vermeld in het bijgevoegde document II. A.1.2.1., tonen aan dat in verhouding tot het aantal bruggepensioneerden, oudere werklozen en door invaliditeit getroffen personen, werkelijk heel weinig mensen belang hebben bij het geheel van de getroffen maatregelen, waarvan de meeste nieuw zijn, omdat de problematiek van het actief ouder worden vrij recent is.


Il convient de dire objectivement que la situation en Europe au moment de la planification de ce document est très compliquée et que le document a été élaboré au moment de l’une des pires crises économiques de l’histoire récente.

Daarbij dient te worden aangetekend dat tijdens het opstellen van deze strategie de situatie in Europa uitermate complex was en dat het geheel ontstaan is tegen de achtergrond van een van de ernstigste economische crises die de huidige Europese generatie zich überhaupt herinneren kan.


Cet aspect est particulièrement important pour éviter l'occultation des œuvres du XX siècle – une situation dans laquelle une grande quantité de documents culturels antérieurs à 1900 est accessible sur l'internet mais où très peu de documents plus récents sont disponibles.

Dit is met name van betekenis om te voorkomen dat er een "zwart gat van de 20ste eeuw" ontstaat - een situatie waarin een grote hoeveelheid cultureel materiaal van vóór 1900 op het web beschikbaar is, maar een zeer geringe hoeveelheid uit een recenter verleden.


Le principe de précaution est très judicieusement décrit dans un récent document de la Commission.

In een recent Commissiedocument wordt het voorzorgsbeginsel op heel verstandige wijze uit de doeken gedaan.


- Madame la présidente, j'ai eu l'occasion dans un document très récent de rappeler à l'ensemble de nos collègues la procédure qui était suivie soit en fonction du traité de Lisbonne, donc sur la question de la subsidiarité et de la proportionnalité, soit en fonction de la méthode Barroso.

- Mevrouw de voorzitster, ik had de gelegenheid in een zeer recent document onze collega's te herinneren aan de procedure die werd gevolgd inzake het Verdrag van Lissabon, dus over het probleem van de subsidiariteit en de evenredigheid, of volgens de methode-Barroso.


Un avis récent et très documenté du Conseil National des Etablissements Hospitaliers, daté du 11 juin 2009, relatif à la problématique des praticiens infirmiers dans les établissements de soins propose un état de la situation et différentes conclusions.

In een recent en stevig onderbouwd advies van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen van 11 juni 2009 over de problematiek van verpleegkundigen in zorginstellingen wordt de situatie in kaart gebracht en worden een aantal conclusies getrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

document très récent ->

Date index: 2022-12-21
w