Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité du document administratif unique
DAU
Document administratif unique
Document de transport unique
Document douanier unique
Document unique
Titre de transport unique

Traduction de «document unique sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]

enkel document [ EAD | enkel administratief document ]


document de transport unique | titre de transport unique

enkel vervoersdocument


Commission mixte CEE-Association européenne de libre-échange - document unique

Gemengde Commissie EEG-Europese Vrijhandelsassociatie - eenheidsdocument


Comité du document administratif unique

Comité enig document | Comité enig administratief document




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent document est confidentiel; il sera remis et conservé uniquement par le président de la SPR 111.

Dit document is vertrouwelijk, het moet uitsluitend worden overhandigd en bewaard door de voorzitter van GPS 111


L'autorisation, dont la demande ne prend pas plus de dix minutes à remplir et pour laquelle il faut uniquement un document de voyage en cours de validité, sera valable cinq ans et pour de multiples voyages.

De autorisatie kan in een tiental minuten worden aangevraagd op basis van de gegevens in een geldig reisdocument, is vijf jaar geldig en kan voor meerdere reizen worden gebruikt.


C'est uniquement ce volet qui doit être renvoyé au service mentionné sur la formule de déclaration précitée; - pour les contribuables qui remplissent à la fois la partie 1 et la partie 2 : 1° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration - partie 1" qui contient toutes les mentions nécessaires pour permettre au contribuable de remplir correctement le volet visé au 3° ; 2° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration - partie ...[+++]

Enkel dit onderdeel moet worden teruggezonden naar de dienst die voorkomt op het genoemde aangifteformulier; - voor belastingplichtigen die zowel deel 1 als deel 2 invullen : 1° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte - deel 1" dat alle nodige vermeldingen bevat die het de belastingplichtige mogelijk maken het in 3° vermelde onderdeel correct in te vullen; 2° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte - deel 2" dat alle nodige vermeldingen bevat die het de belastingplichtige mogelijk maken ...[+++]


Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS 2 à la convention collective de travail du 19 octobre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, approuvant la convention collective de travail du 9 mai 2006 relative au délégation syndicale (Namur) Section paritaire régionale Namur de l'industrie des fabrications métallique, mécanique et électrique (SPR 111) Installation d'une délégation syndicale en PME Le présent document est confidentiel; il sera remis et conservé uniquement par le président de ...[+++]

De Minister van Werk, K. PEETERS Bijlage 2 aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, tot bekrachtiging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 mei 2006 betreffende de syndicale afvaardiging (Namen) Gewestelijke paritaire sectie Namen van de metaal-, machine en elektrische bouw (GPS 111) Oprichting van een vakbondsafvaardiging in een KMO Dit is een vertrouwelijk document.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qu'un marché sera attribué sur base de l'offre au prix le plus bas (adjudication) ou sur base de l'offre économiquement la plus avantageuse (demande d'offres) doit uniquement être mentionné dans les documents du marché.

Of een opdracht zal gegund worden aan de offerte met de laagste prijs (aanbesteding) of aan de economische meest voordelige aanbieding (offerte-aanvraag) moet enkel vermeld worden in de opdrachtdocumenten.


Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre : étant donné la présence du Batrachochytrium salamandrivorans aux Pays-Bas et dans l'Est de la Belgique, mortel pour la Salamandre tachetée, les activités de terrain seront réalisées selon des prescriptions de sécurité strictes, à savoir : - un seul site est visité par nuit; - manipuler les amphibiens uniquement si c'est vraiment nécessaire; - toujours relâcher les amphibiens à l'endroit exact où ils ont été capturés; - si vos mains entrent en contact avec des amphibiens ou avec l'eau, il convient de porter des gants jetables en vinyl ...[+++]

Bijkomende beperkingen die van toepassing zijn op de middelen, installaties en methodes die kunnen worden aangewend : gezien de aanwezigheid van de schimmel Batrachochytrium salamandrivorans in Nederland en in het oosten van België, die dodelijk is voor vuursalamanders, zullen de veldwerkzaamheden volgens strenge veiligheidsvoorschriften uitgevoerd worden, namelijk : - per nacht wordt slechts één site bezocht; - amfibieën hanteren alleen als het echt noodzakelijk is; - amfibieën altijd op de exacte vangstlocatie loslaten; - als handen in contact komen met amfibieën of met water, moeten poederloze vinylwegwerphandschoenen worden gedragen; één paar wegwerphandschoenen wordt gebruikt om één individu te hanteren en wordt ...[+++]


C'est uniquement ce volet qui doit être renvoyé au service mentionné sur le formulaire de déclaration précité; - pour les contribuables qui remplissent à la fois la partie 1 et la partie 2 : 1° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration - partie 1" qui contient toutes les mentions nécessaires pour permettre au contribuable de remplir correctement le volet visé au 3° ; 2° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration - parti ...[+++]

Enkel dit onderdeel moet worden teruggezonden naar de dienst die voorkomt op het genoemde aangifteformulier; - voor belastingplichtigen die zowel deel 1 als deel 2 invullen : 1° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte - deel 1" dat alle nodige vermeldingen bevat die het de belastingplichtige mogelijk maken het in 3° vermelde onderdeel correct in te vullen; 2° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte - deel 2" dat alle nodige vermeldingen bevat die het de belastingplichtige mogelijk maken ...[+++]


d) Les rapports sur le suivi de la stratégie de Lisbonne adressés chaque année par les États membres à la Commission — y compris pour ce qui est de l'application de la méthode ouverte de coordination — seront désormais regroupés dans un document unique distinguant clairement entre les différents domaines d'action et faisant état des mesures prises au cours des douze mois antérieurs pour mettre en œuvre les programmes nationaux; le premier document de cette nature sera présenté en automne 2006.

d) De jaarlijks door de lidstaten aan de Commissie voor te leggen follow-upverslagen over de strategie van Lissabon, ook wat de toepassing van de open coördinatiemethode betreft, zullen voortaan worden gebundeld in één document waarin een duidelijk onderscheid wordt gemaakt tussen de verschillende beleidsgebieden en een overzicht wordt geschetst van de maatregelen die in de voorgaande twaalf maanden ter uitvoering van de nationale programma's zijn genomen; het eerste document van deze aard zal in het najaar 2006 worden voorgelegd.


La discussion a bien montré qu’à l’avenir, bien qu’il n’y aura qu’un seul document au lieu des 21 actuels, ce document unique sera aussi complet que les 21 documents individuels.

Uit die discussie is gebleken dat er in de toekomst inderdaad nog maar één document bestaat, en niet meer 21, maar dat dit ene document even lijvig is als de 21 samen.


- chaque pays candidat est invité à transmettre à la Commission, avant la signature du traité d'adhésion, un plan (ou un projet de Document unique de programmation) comportant des Programmes opérationnels conformes aux dispositions du règlement général [50] sur les fonds structurels, pour chacun des objectifs prioritaires auxquels il sera éligible.

- alle kandidaat-lidstaten wordt verzocht om vóór de ondertekening van het toetredingsverdrag de Commissie een plan (of een voorlopig enkelvoudig programmeringsdocument) te doen toekomen, waarin voor elk van de prioritaire doelstellingen uit hoofde waarvan de kandidaat-lidstaat voor steun in aanmerking komt operationele programma's zijn opgenomen die overeenstemmen met de bepalingen van de algemene verordening [51] inzake de Structuurfondsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

document unique sera ->

Date index: 2021-07-13
w