Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annexes aux documents déposés
Bordereau des pièces et documents annexés
Index annexé à un document

Vertaling van "documents annexes doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


index annexé à un document

register op ( de inhoud van ) een document


bordereau des pièces et documents annexés

staat van de bijgevoegde stukken en bescheiden


annexes aux documents déposés

bijlagen van de neergelegde stukken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le résumé détaillé et critique ainsi que ses annexes doivent comporter des références précises aux informations qui se trouvent dans la documentation principale.

De gedetailleerde en kritische samenvatting en de bijlagen moeten nauwkeurige kruisverwijzingen bevatten naar de informatie in de hoofddocumentatie.


Veuillez également joindre les documents suivants : o 1° un extrait d'acte de naissance (ou un document qui en tient légalement lieu si un cas de force majeure en empêche la production); o 2° un certificat de nationalité établi postérieurement à la publication du présent appel aux candidats; Une photocopie de l'acte de candidature ainsi que des sept annexes doivent être joints à cet envoi recommandé.

U gelieve nog volgende documenten toe te voegen : o 1° een uittreksel uit de geboorteakte (of een ander wettelijk document afgeleverd ingeval de geboorteakte door overmacht niet kan gereproduceerd worden); o 2° een bewijs van nationaliteit daterend van na de bekendmaking van deze oproep tot de kandidaten; Een fotokopie van de kandidatuurstelling en van de zeven bijlagen moeten bij deze aangetekende zending worden gevoegd.


Tout document, toute correspondance et toute publicité relatifs aux bâtiments annexes doivent reprendre le terme "Nebengebäude" ("bâtiments annexes").

Elk document, elke briefwisseling en elke reclame m.b.t. bijgebouwen moeten het woord "Nebengebäude" ("bijgebouw") bevatten.


Sous peine d'irrecevabilité, les actes de candidatures (formulaire en annexe) doivent être introduits selon une des modalités suivantes : - envoi par courrier recommandé au Ministre de l'Intérieur, Direction générale Sécurité et Prévention, Boulevard de Waterloo 76, 1000 BRUXELLES (le cachet de la poste fait foi); - remise du document contre accusé de réception à la Direction générale Sécurité et Prévention, Boulevard de Waterloo 76, à 1000 BRUXELLES, tous les jours ouvrables entre 9 h 30 et ...[+++]

De kandidaturen (formulier in bijlage) moeten, op straffe van niet-ontvankelijkheid, worden ingediend volgens één van de hierna vermelde modaliteiten : - opgestuurd per aangetekend schrijven aan de Minister van Binnenlandse Zaken, Algemene Directie Veiligheid en Preventie, Waterloolaan 76, te 1000 BRUSSEL (de poststempel geldt als bewijs); - door overhandiging van het document tegen ontvangstbewijs, bij de Algemene Directie Veiligheid en Preventie, Waterloolaan 76, te 1000 BRUSSEL, alle werkdagen tussen 9.30 uur en 17 uur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À des fins de traçabilité, les autorisations d’exportation et d’importation et leurs documents annexes doivent comprendre des informations incluant par exemple:

Met het oog op tracering bevatten de uitvoer- en invoervergunning en de begeleidende documentatie tezamen ten minste gegevens met betrekking tot:


À des fins de traçabilité, les autorisations d’exportation et d’importation et leurs documents annexes doivent comprendre des informations incluant par exemple:

Met het oog op tracering bevatten de uitvoer- en invoervergunning en de begeleidende documentatie tezamen ten minste gegevens met betrekking tot:


Les résumés détaillés et critiques ainsi que les annexes doivent comporter des références précises aux informations figurant dans la documentation principale.

De uitvoerige, kritische samenvattingen en de bijlagen bevatten exacte verwijzingen naar de informatie in de hoofddocumentatie.


1. Les modèles de certificat sanitaire et de document mentionnés à l’article 6, paragraphe 1, point d), du règlement (CE) no 853/2004, qui doivent être utilisés lors de l’importation des produits d’origine animale dont la liste figure à l’annexe VI du présent règlement, sont établis à ladite annexe.

1. De modelgezondheidscertificaten en documenten, als bedoeld in artikel 6, lid 1, onder d), van Verordening (EG) nr. 853/2004, die moeten worden gebruikt bij de invoer van in bijlage VI bij deze verordening opgenomen producten van dierlijke oorsprong worden in die bijlage vastgesteld.


Pour un contrôle adéquat des opérations, les documents comptables mentionnés au point 6 des dispositions générales de cette annexe doivent inclure des informations sur l'origine, la nature et les quantités des matières premières pour aliments des animaux et des additifs, ainsi que des informations sur les ventes de produits finis.

Met het oog op een adequate controle van de behandelingen moet de in punt 6 van de algemene bepalingen van deze bijlage genoemde administratie gegevens bevatten over de oorsprong, de aard en de hoeveelheden voedermiddelen en toevoegingsmiddelen, alsmede gegevens over de verkochte hoeveelheden eindproducten.


Les documents annexes doivent être remis dans leur langue originale. Si celle-ci n'est pas l'une des langues officielles de la Communauté, ils doivent être traduits dans la langue de procédure (article 2, paragraphe 4, du règlement d'application).

Deze documenten moeten in de oorspronkelijke taal worden overgelegd; wanneer dit geen officiële taal van de Gemeenschap is, moeten zij worden vertaald in de taal waarin de procedure wordt gevoerd (artikel 2, lid 4, van de uitvoeringsverordening).




Anderen hebben gezocht naar : annexes aux documents déposés     index annexé à un document     documents annexes doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

documents annexes doivent ->

Date index: 2023-04-09
w