Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «documents de concession définissent les délais endéans lesquels » (Français → Néerlandais) :

Les documents de concession définissent les délais endéans lesquels la liste et ses mises à jour doivent être transmises à l'adjudicateur avant l'intervention effective des sous-traitants concernés.

De concessiedocumenten bepalen de termijnen waarin de lijst en de bijwerkingen ervan bij de aanbesteder moeten toekomen vóór de effectieve tussenkomst van de betrokken onderaannemers.


Les documents de concession définissent le délai endéans lequel le concessionnaire doit transmettre cette liste et ses mises à jour avant l'intervention effective des (nouveaux) sous-traitants.

De concessiedocumenten bepalen de termijn waarin een concessiehouder deze lijst en haar bijwerkingen moet overmaken vooraleer de effectieve tussenkomst van de (nieuwe) onderaannemers gebeurt.


Le Gouvernement flamand précise les données et les documents qu'un recours doit contenir et les modalités selon et le délai endéans lesquels le recours doit être introduit.

De Vlaamse Regering bepaalt nader welke gegevens en documenten een verhaal bevat, en op welke wijze en wanneer een verhaal ingediend wordt.


Une telle diminution du délai est possible dans les cas dans lesquels le droit du travail, social ou environnemental n'est pas respecté, et ce même sans mention ni motivation dans les documents de concession.

Een dergelijke inkorting is mogelijk in de gevallen waarbij het arbeids-, sociaal of milieurecht niet wordt nageleefd, en dit zelfs zonder een melding noch motivering in de concessiedocumenten. In dat geval kan de termijn nooit korter zijn dan vijf werkdagen.


Art. 43. Le ministre précise les données et documents qu'une réclamation, telle que visée à l'article 57, § 1 du Décret sur les Arts doit comprendre, les conditions afférentes au contenu ou à la forme auxquelles une réclamation doit satisfaire et les modalités selon lesquelles et le délai endéans lequel une réclamation est introduite.

Art. 43. De minister bepaalt welke gegevens en documenten een bezwaar als vermeld in artikel 57, § 1 van het Kunstendecreet, bevat, aan welke inhoudelijke en vormelijke voorwaarden een bezwaar voldoet en op welke wijze en wanneer een bezwaar ingediend wordt.


Le Gouvernement flamand précise les données et documents qu'une réclamation doit comprendre, les conditions afférentes au contenu ou à la forme auxquelles une réclamation doit satisfaire et les modalités selon lesquelles et le délai endéans lequel une réclamation est introduite auprès du service désigné par le Gouvernement flamand.

De Vlaamse Regering bepaalt nader welke gegevens en documenten een bezwaar bevat, aan welke inhoudelijke en vormelijke voorwaarden een bezwaar voldoet en op welke wijze en wanneer een bezwaar ingediend wordt bij de door de Vlaamse Regering aangewezen dienst.


Le Gouvernement arrête la forme et le contenu de ces documents ainsi que les délais endéans lesquels ils doivent être adressés pour toutes fins utiles aux services concernés.

De Regering bepaalt de vorm en de inhoud van deze documenten alsook de termijn waarbinnen dewelke ze om elk doeleind aan de betrokken diensten overgezonden moeten worden.


35. demande que des mesures d'accompagnement transfrontalières spéciales, telles que d'éventuels délais de transition, soient envisagées dans les régions entre lesquelles s'établira une migration journalière, en vue de parer aux conséquences de la libre circulation des travailleurs et des services pour le marché du travail, sur la base de critères d'évaluation à convenir, pour assurer un processus d'intégration indispensable et socialement tolérable; invite la Commission à poursui ...[+++]

35. dringt erop aan dat bijzondere grensoverschrijdende begeleidende maatregelen zoals eventuele overgangsperioden in overweging worden genomen in regio's waar werknemers zich waarschijnlijk over de grenzen zullen begeven, om vooraf in te spelen op de gevolgen die het vrij verkeer van werknemers en diensten heeft voor de arbeidsmarkt, op basis van nog overeen te komen beoordelingsnormen ter waarborging van een dringend vereist maatschappelijk duurzaam eenwordingsproces; verzoekt de Commissie in overleg met de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken van het Europees Parlement een referentiedocument op stellen met deze normen en maatre ...[+++]


31. demande que des mesures d'accompagnement transfrontalières spéciales, telles que d'éventuels délais de transition, soient envisagées dans les régions entre lesquelles s'établira une migration journalière, en vue de parer aux conséquences de la libre circulation des travailleurs et des services pour le marché du travail, sur la base de critères d'évaluation à convenir, pour assurer un processus d'intégration indispensable et socialement tolérable; invite la Commission à poursui ...[+++]

31. dringt erop aan dat bijzondere grensoverschrijdende begeleidende maatregelen zoals eventuele overgangsperioden in overweging worden genomen in regio's waar werknemers zich waarschijnlijk over de grenzen zullen begeven, om vooraf in te spelen op de gevolgen die het vrij verkeer van werknemers en diensten heeft voor de arbeidsmarkt, op basis van nog overeen te komen beoordelingsnormen ter waarborging van een dringend vereist maatschappelijk duurzaam eenwordingsproces; verzoekt de Commissie in overleg met de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken van het Europees Parlement een referentiedocument op stellen met deze normen en maatre ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

documents de concession définissent les délais endéans lesquels ->

Date index: 2022-02-06
w