Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «documents europass-formation comptent » (Français → Néerlandais) :

La proposition intègre dans un portefeuille coordonné, nommé Europass, cinq documents existants, qui couvrent les qualifications et les compétences dans une perspective d’apprentissage tout au long de la vie: le curriculum vitae européen, qui concerne les compétences personnelles; le portefeuille des langues, le multilinguisme, que nous avons tellement prôné pendant ces cinq dernières années; l’Europass-Mobilité, qui remplace et élargit l’actuel Europass-Formation; le supplément au diplôme, qui concerne les qualifications de l’ense ...[+++]

Het voorstel bevat een gestructureerde portefeuille, onder de naam Europass, van vijf bestaande documenten die betrekking hebben op de kwalificaties en competenties vanuit een perspectief van levenslang leren: het Europees Curriculum Vitae, met daarin de persoonlijke competenties; het Taalportfolio voor de meertaligheid, waar wij ons de afgelopen vijf jaar zo voor hebben ingezet; de MobiliPass, die de huidige Europass-beroepsopleidingen vervangt en uitbreidt; het Diplomasupplement, met de kwalificaties van het hoger onderwijs; en ...[+++]


(8) L'Europass-Formation créé par la décision 1999/51/CE doit donc être remplacé par un document analogue d'une portée plus large, destiné à consigner toutes les périodes de mobilité transnationale à des fins d'apprentissage, à quelque niveau que ce soit et indépendamment de l'objectif poursuivi, accomplies en Europe et satisfaisant à des critères de qualité appropriés.

(8) De Europass-beroepsopleidingen, ingesteld bij Beschikking 1999/51/EG, moet daarom worden vervangen door een vergelijkbaar document met een ruimer toepassingsgebied, bedoeld om alle perioden van transnationale mobiliteit voor leerdoeleinden in heel Europa te registreren, ongeacht het niveau en het doel, mits deze aan passende kwaliteitscriteria voldoen.


Les petits pays affichent une situation variée: si, dans les Communautés belges, les détenteurs de documents «Europass-Formation» comptent plus d'hommes que de femmes (respectivement 40 contre 31 pour B-Fr et 120 contre 116 pour B-Nl), l'Irlande (38 femmes et 16 hommes) et la Suède (204 femmes et 160 hommes) suivent la tendance générale, et l'écart devient particulièrement important en ce qui concerne la Finlande (329 femmes pour 137 hommes).

De kleinere landen geven een uiteenlopend beeld. Terwijl in België meer mannen dan vrouwen een "Europass beroepsopleidingen"-document aanvragen (40 tegen 31 in B-Fr en 120 tegen 116 in B-Nl), volgen Ierland (38 vrouwen en 16 mannen) en Zweden (204 vrouwen en 160 mannen) de tendens. In Finland is de kloof bijzonder groot (329 vrouwen en 137 mannen).


d'assurer la validation dans l'État membre d'origine de la formation poursuivie dans l'État membre d'accueil; à cette fin, devrait être encouragée, l'utilisation, entre autres, du document "Europass-Formation" prévu dans la décision 1999/51/CE du Conseil du 21 décembre 1998 visant la promotion de parcours européens de formation en alternance, dont l'apprentissage; d'autre part, devrait aussi être encouragée l'adoption des modèles plus transparents pour les certificats de formation professionnelle visés dans la résolution du Conseil du 15 juillet 1996 sur la transparence des certificats de formation professionnelle ...[+++]

te zorgen voor geldigverklaring , in het land van oorsprong, van de in het gastland gevolgde opleiding. Daartoe dient het gebruik te worden bevorderd van onder andere het document "Euro-pass opleidingen” bedoeld in de beschikking 1999/51/EG van de Raad van 21 december 1998 inzake de bevordering van Europese trajecten in alternerende beroepsopleidingen, waaronder begrepen het leerlingwezen. Voorts dient ook de invoering van doorzichtiger modellen voor getuigschriften van beroepsopleiding te worden aangemoedigd, zoals bedoeld in de resolutie van de Raad van 15 juli 1996 over de doorzichtigheid van beroepsopleidingscert ...[+++]


d'assurer la reconnaissance dans l'État membre d'origine de la formation poursuivie dans l'État membre d'accueil; à cette fin, devrait être encouragée, l'utilisation, entre autres, du document "Europass-Formation" prévu dans la décision 1999/51/CE du Conseil du 21 décembre 1998 visant la promotion de parcours européens de formation en alternance, dont l'apprentissage;

te zorgen voor erkenning , in het land van oorsprong, van de in het gastland gevolgde opleiding. Daartoe dient het gebruik te worden bevorderd van onder andere het document "Euro-pass opleidingen” ;


de prendre les mesures qu'ils jugent appropriées pour créer un espace européen des qualifications, c'est-à-dire permettre aux personnes concernées de faire état auprès des milieux concernés, notamment les milieux académiques et professionnels de leur État d'origine, des titres obtenus et de l'expérience acquise dans l'État d'accueil, ce qui pourrait se faire en réalisant les objectifs des résolutions du Conseil du 3 décembre 1992 et du 15 juillet 1996, en encourageant l'utilisation du document "Europass-Formation", visé dans la décision 1999/51/CE du Conseil du 21 décembre 1998 visant la promotion de parcours europée ...[+++]

de door hen noodzakelijk geachte maatregelen te nemen om een Europese ruimte van beroepskwalificaties te scheppen, die de betrokken personen in staat kan stellen in de desbetreffende met name academische en beroepskringen van hun lidstaat van oorsprong erkenning te verkrijgen voor de tijdens de mobiliteit in het gastland behaalde diploma's en opgedane ervaringen. Dat zou mogelijk zijn door het realiseren van de doelstellingen van de resoluties van de Raad van 3 december 1992 en 15 juli 1996, door het gebruik aan te moedigen van het document "Euro-pass opleiding” bedoeld in Besluit 1999/51/EG van de Raad van 21 decemb ...[+++]


La diffusion effective de documents «Europass-Formation» aux organismes de formation a commencé à des moments divers dans les différents pays, de sorte que le nombre de documents «Europass-Formation» délivrés aux personnes concernées et l'existence de données varient considérablement.

De eigenlijke verspreiding van de "Europass beroepsopleidingen"-documenten onder de beroepsopleidingsinstellingen is in de verschillende landen op verschillende tijdstippen begonnen; daardoor verschillen het aantal uitgereikte "Europass beroepsopleidingen"-documenten en de hoeveelheid beschikbare gegevens aanzienlijk.


La plupart des organismes ont indiqué que le document «Europass-Formation» pourrait aider ceux qui le détiennent à trouver un emploi, étant donné qu'il atteste une expérience généralement recherchée sur le marché du travail, mais que ce serait encore mieux si le document «Europass-Formation» prévoyait une meilleure description des compétences.

De meeste organisaties vonden dat het "Europass beroepsopleidingen"-document de houders kon helpen bij het zoeken naar werk, aangezien het getuigde van een ervaring waar op de arbeidsmarkt meestal vraag naar is. De beschrijving van de vaardigheden in het "Europass beroepsopleidingen"-document was wel voor verbetering vatbaar.


- fournir des informations sur l'initiative «Europass-Formation» et promouvoir l'utilisation du document «Europass-Formation»;

- informatie over het "Europass beroepsopleidingen"-initiatief te verstrekken en het gebruik van het "Europass beroepsopleidingen"-document te promoten;


Le format du document «Europass-Formation» pose certains problèmes pratiques, car l'espace disponible pour décrire le stage est limité et qu'il est possible de compléter le document uniquement à la main ou à la machine à écrire.

Het formaat van het "Europass beroepsopleidingen"-document brengt praktische problemen met zich, aangezien het weinig ruimte biedt om de opleiding te beschrijven en alleen met de hand of met een schrijfmachine ingevuld kan worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

documents europass-formation comptent ->

Date index: 2022-02-20
w