Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des clients à essayer des articles de sport
Communication de document
Créer des documents au format numérique
Document officiel
Fourniture de document
GED
GEID
GEIDE
Gestion de document
Gestion électronique de documents
Gestion électronique des documents
Machine à déterminer la résistance au flambage
Machine à essayer les matériaux au flambage
Machine à essayer les matériaux à la compression
Prêt de document
Publication officielle
Support de la pièce à essayer
Technique de gestion des documents
Transmission de document

Traduction de «documents pour essayer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
machine à essayer les matériaux à la compression

compressietester | drukbank


aider des clients à essayer des articles de sport

klanten helpen sportmateriaal uit te proberen


support de la pièce à essayer

ondersteuning van het proefstuk


machine à déterminer la résistance au flambage | machine à essayer les matériaux au flambage

machine voor het testen van de buig-en kniksterkte


fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]

documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]


convertir un document du format analogique au format numérique | créer des documents au format numérique | convertir des documents du format analogique au format numérique | numériser des documents scanner des documents utiliser un convertisseur analogique-numérique

documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal


gestion de document [ technique de gestion des documents ]

documentenbeheer


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


document officiel [ publication officielle ]

officieel document [ officiële publicatie ]


gestion électronique des documents | GED | GEID | GEIDE | gestion électronique de documents | gestion électronique de l'information et des documents | gestion électronique de l'information et des documents existants

EDB (nom neutre) | elektronisch documentenbeheer (nom neutre)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8. Il est interdit aux candidats : 1° d'ouvrir l'enveloppe contenant le sujet de chaque partie écrite avant que le signal du commencement ne soit donné; 2° de frauder ou d'essayer de frauder; 3° de communiquer entre eux ou avec toute autre personne, même en dehors de la salle, pendant le déroulement de chaque partie écrite; 4° d'inscrire leur nom, leurs initiales ou tout autre signe distinctif ailleurs que sur la feuille destinée à cet effet; 5° d'emporter hors de la salle tous documents ...[+++]

Art. 8. Het is de kandidaten verboden : 1° de omslag met de examenopgave van elk schriftelijk gedeelte open te maken vooraleer het beginsignaal is gegeven; 2° bedrog te plegen of pogen bedrog te plegen; 3° gedurende het verloop van elk schriftelijk gedeelte met elkaar of met ieder ander persoon, zelfs buiten de zaal, te communiceren; 4° hun naam, hun initialen of enig ander herkenningsteken elders dan op het daartoe bestemde blad aan te brengen; 5° buiten de zaal de ten behoeve van de proef ter beschikking gestelde documenten of benodigdheden mede te nemen, behalve de examenopgaaf zelf; 6° de zaal zonder toelating van de opzichter ...[+++]


2010 (1) - Demande d'asile en donnant une fausse identité; découvert suite à une enquête de police (2) Faux en écriture dans les cartes d'identité, les passeports et les documents d'identité Les dossiers avec le code 'faux en écriture dans les cartes d'identité, les passeports et les documents d'identité', mentionnés dans le tableau ci-dessous, concernent tous des illégaux qui utilisent de faux documents pour essayer d'obtenir un droit de séjour.

2010 (1) - Asielaanvraag met opgave valse identiteit; ontdekt naar aanleiding van politieonderzoek (2) Valsheid identiteitskaarten, reispassen en identiteitsdocumenten De dossiers met code 'valsheid identiteitskaarten, reispassen en identiteitsdocumenten', vermeld in de tabel hieronder, hebben allemaal betrekking op illegalen die valse documenten gebruiken om te proberen een verblijfsrecht te bekomen.


Les gouvernements se sont engagés à essayer de conforter ce document par le biais d'un traité de droit international.

De regeringen hebben zich ertoe verbonden dit document te bevestigen door middel van een verdrag van internationaal recht.


Au mois de mai, ce groupe d'experts se réunit à nouveau pour essayer de finaliser le document de manière à permettre la tenue, au mois d'août 2004, en préalable aux Jeux Olympiques, d'une réunion des ministres des Sports.

In mei zullen de deskundigen opnieuw vergaderen, zodat er tegen augustus 2004, tegen de Olympische Spelen, een document is voor de vergadering van de ministers voor lichamelijke opvoeding en sport, de zogenaamde MINEPS IV. Deze ministers komen om de tien jaar bijeen en dit is de vierde vergadering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les divers membres de la Commission ont également transmis des exemples de documents et la Commission va les comparer et essayer de rédiger un modèle.

Verschillende Commissieleden hebben ons voorbeelden van hun toestemmingsformulieren bezorgd. De Commissie zal ze vergelijken en er proberen een modeldocument uit te distilleren.


423. Les États-Unis d'Amérique ont essayé de limiter l'application de l'exception d'ordre public et suggéré la rédaction suivante : « La reconnaissance d'une adoption ne peut être refusée dans un État contractant que si l'enfant a été enlevé ou si les consentements à son adoption sont viciés, frauduleux ou donnés sous contrainte, et si cette mesure répond à l'intérêt supérieur de l'enfant» (Do c. trav. No 77, reproduit dans le Document de travail No 142, ...[+++]

423. De Verenigde Staten van Amerika hebben gepoogd om de toepassing van de uitzondering in verband met de openbare orde te beperken en de volgende tekst voorgesteld : « De erkenning van een adoptie kan in een Verdragsluitende Staat slechts worden geweigerd indien het kind ontvoerd is, de toestemming voor zijn adoptie waardeloos of frauduleus is of onder dwang is gegeven en ingeval deze maatregel het hoogste belang van het kind dient » (werkdo c. nr. 77, overgenomen in werkdocument nr. 142, artikel 22bis, variante II).


Les services d'adoption ont déjà essayé de prendre directement contact avec les mutualités et d'obtenir une inscription comme ayant droit, mais ils ont reçu comme réponse que l'inscription d'un enfant comme ayant droit n'était possible juridiquement que s'il existait « un jugement ou un document légal » habilitant le collaborateur du service d'adoption à demander cette inscription.

De adoptiediensten hebben al geprobeerd om rechtstreeks contact te leggen met ziekenfondsen en een inschrijving als gerechtigde te bekomen, maar ze kregen als antwoord dat een inschrijving van een kind als gerechtigde juridisch pas mogelijk is wanneer er " een vonnis of een wettelijk document" voorhanden is dat de medewerker van een adoptiedienst bevoegd maakt om zulks te doen.


J. considérant que l'envoyé spécial américain, Donald Booth, et les émissaires des pays voisins du Soudan du Sud ont rencontré, le 11 janvier 2014, Riek Machar afin d'essayer d'intégrer les propositions des deux camps dans un projet de document relatif à un cessez-le-feu;

J. overwegende dat de gezant van de VS, Donald Booth, en de gezanten van de buurlanden van Zuid-Sudan, op 1 januari 2014 met Riek Machar bijeen zijn gekomen om te trachten de voorstellen van beide zijden te verwerken tot een staakt-het-vurendocument;


Je pense que c'est à nous, les législateurs, de saisir cette occasion pour essayer de faire de ce règlement le seul et unique cadre juridique de l'accès du public à tous les documents traités par les institutions, organes et organismes de l'Union européenne, en n'oubliant pas que les utilisateurs finaux sont les citoyens.

Volgens mij moeten wij als wetgevers deze gelegenheid aangrijpen om van deze verordening het werkelijke en enige rechtskader te maken voor de toegang van het publiek tot alle documenten waarmee bij de instellingen, organen en instanties wordt omgegaan, waarbij steeds bedacht moet worden dat de uiteindelijke gebruikers de burgers zijn.


Je pense que c'est à nous, les législateurs, de saisir cette occasion qu'est la révision du règlement 1049/2001 pour essayer d'en faire le seul et unique cadre juridique de l'accès du public à tous les documents et informations traités par les institutions et organes de l'UE, en n'oubliant pas que les utilisateurs finaux sont les citoyens.

Volgens mij moeten wij als wetgevers deze gelegenheid van de herziening van verordening 1049/2001 aangrijpen om van deze verordening het werkelijke en enige rechtskader te maken voor de toegang van het publiek tot alle documenten en informatie waarmee bij de EU-instellingen en organen wordt omgegaan, waarbij steeds bedacht moet worden dat de uiteindelijke gebruikers de burgers zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

documents pour essayer ->

Date index: 2024-09-06
w