Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cycle de Doha
Cycle de Doha pour le développement
Des solutions qui pourraient être inconciliables
Négociation de Doha
Programme de Doha pour le développement

Vertaling van "doha pourraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
négociation de Doha [ cycle de Doha pour le développement | programme de Doha pour le développement ]

Doha-ronde [ Doha-ontwikkelingsagenda | Doha-ontwikkelingsronde | ontwikkelingsronde van Doha ]


cycle de Doha | cycle de Doha pour le développement

Doha-ontwikkelingsronde | Doharonde | ontwikkelingsronde van Doha | WTO-Doharonde


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


des solutions qui pourraient être inconciliables

onverenigbare uitspraken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. insiste sur l'idée qu'un commerce libre et loyal est en soi l'outil le plus utile en ce qu'il aide les pays en développement à s'aider eux-mêmes; met en exergue l'important rôle que le commerce et l'investissement pourraient jouer en faveur du développement durable des pays pauvres les moins avancés ainsi que dans la lutte contre la pauvreté et pour le respect des droits de l'homme, s'ils sont adaptés en conséquence, conduits par des objectifs à long terme, clairement ciblés, encadrés par des règles claires d'exécution et reliés à des mesures compensatoires dans les périodes de transition, par exemple en faisant appel à des programme ...[+++]

1. stelt met nadruk dat vrije en eerlijke handel in wezen het nuttigste instrument is om ontwikkelingslanden te helpen zichzelf te helpen; wijst erop dat handel en investeringen een cruciale rol kunnen spelen bij de duurzame ontwikkeling van de minst ontwikkelde arme landen en bij armoedebestrijding en de strijd tegen schendingen van de mensenrechten, indien deze rol op passende wijze en aan de hand van langetermijndoelstellingen wordt vervuld, duidelijk gericht is, geplaatst is in duidelijke werkingsregels en verbonden is met maatregelen die een tegenwicht vormen tijdens overgangsperiodes, bijvoorbeeld door middel van specifieke programma's voor handelspreferenties, handelssancties, regulering van de handel in bepaalde goederen die gebrui ...[+++]


3. Les parties confirment leur objectif commun de travailler en vue de créer les conditions qui pourraient permettre de négocier, en faisant fond sur les résultats du programme de travail de Doha qu'elles se sont engagées à mener à bien d'ici la fin de 2004, un accord d'association réaliste et mutuellement avantageux, y compris une zone de libre-échange.

3. De partijen bevestigen hun gemeenschappelijke doelstelling om te werken aan de totstandkoming van voorwaarden om, op basis van de resultaten van het werkprogramma van Doha, dat zij volgens hun verbintenis uiterlijk einde 2004 zullen afronden, een haalbare en wederzijds tot voordeel strekkende associatieovereenkomst tot stand te brengen, die tevens een vrijhandelsovereenkomst omvat.


10. reconnaît que la mise en œuvre des accords de partenariat économique (APE), ce qui a trait au développement durable notamment, et la conclusion du cycle de Doha pourraient être profitables et aux pays de l'Union européenne et aux pays d'Afrique grâce à des possibilités accrues de commercer; recommande à la Commission d'apporter une aide au moyen de programmes d'édification de capacités concrètes et de facilitation des échanges commerciaux en Afrique; l'Union européenne pourrait, notamment, aider le secteur privé à mettre sur pied des laboratoires performants d'analyse des produits/denrées alimentaires, ce qui accroîtrait les possib ...[+++]

10. erkent dat uitvoering van de Economische Partnerschapsovereenkomsten (EPO’s), met name op het punt van duurzame ontwikkeling, en de afsluiting van de Doha-ronde zowel de Afrikaanse als de EU-landen ten goede zou komen door opening van betere handelsmogelijkheden; bepleit dat de Commissie haar steun geeft aan concrete programma's voor capaciteitsopbouw en handelsbevordering in Afrika; in het bijzonder zou de EU de particuliere sector kunnen helpen bij het opzetten van effectieve laboratoria voor het testen van producten/voedsel, om de exportkansen naar de EU (en mogelijk ook naar China) te verbeteren en de lokale markten betrouwbaar ...[+++]


1. se déclare vivement préoccupé par l'impasse durable dans laquelle pourraient se trouver les négociations sur le programme de Doha pour le développement à la suite des réunions ministérielles infructueuses qui ont eu lieu à l'OMC en juillet dernier; estime que cette situation pourrait porter atteinte au rôle du système commercial multilatéral face à des stratégies commerciales agressives pratiquées par certains États à un niveau bilatéral;

1. is ernstig verontrust over het vooruitzicht van een langdurige patstelling in de DDA-onderhandelingen als gevolg van de mislukte WTO-ministerconferenties afgelopen juli; meent dat dit de rol van het multilaterale handelsstelsel ten aanzien van de agressieve handelsstrategieën die door sommige landen op bilateraal niveau worden gevolgd, zou kunnen ondermijnen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autrement dit, au terme de la période de mise en œuvre de Doha, les aides faussant les échanges versées aux agriculteurs américains pourraient en réalité s’accroître, si la proposition américaine qui remonte à octobre dernier devait être acceptée.

Met andere woorden: de mogelijkheid bestaat dat de Amerikaanse handelsverstorende steunbetalingen aan landbouwers aan het eind van de tenuitvoerleggingperiode van Doha in feite hoger worden als gevolg van de voorstellen die de VS afgelopen oktober hebben gedaan.


Dans la déclaration de Doha, le paragraphe y afférent reconnaît que les membres de l’OMC ayant des capacités de fabrication insuffisantes ou n'en disposant pas dans le secteur pharmaceutique pourraient avoir des difficultés à recourir de manière effective aux licences obligatoires dans le cadre de l'accord sur les ADPIC.

In de desbetreffende paragraaf van de Verklaring van Doha wordt erkend dat het voor WTO-leden die beschikken over onvoldoende of helemaal geen productiecapaciteit in de farmaceutische sector problematisch zou kunnen worden op doelmatige wijze gebruik te maken van dwanglicenties overeenkomstig de TRIPS-overeenkomst.


Selon la Banque mondiale [33], les bénéfices engendrés par la mise en oeuvre du programme de Doha pour le développement pourraient se situer entre 270 et 520 milliards de dollars en 2015.

Volgens de Wereldbank [33] kan uitvoering van de ontwikkelingsagenda van Doha (DDA) van de WTO tegen 2015 een voordeel opleveren van zo'n 270 miljard tot 520 miljard dollar.


Les domaines concernés vont des priorités de développement existantes de l'aide extérieure - qui pourraient devoir être adaptées pour tenir compte des nouveaux objectifs définis par les déclarations du sommet du millénaire, le sommet mondial sur le développement durable, le sommet sur le financement du développement et le programme de Doha pour le développement - aux questions relatives aux politiques, à la sécurité et aux droits de l'homme, qui relèvent désormais de plus en plus des compétences de l'UE :

De betrokken gebieden variëren van de bestaande prioriteiten voor externe bijstand, die wellicht moeten worden aangepast om rekening te houden met de doelen die zijn vastgesteld in de Millenium Verklaring, op de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling en de Conferentie over de financiering van ontwikkeling en in de Doha Development Agenda, tot de politieke, veiligheids- en mensenrechtenvraagstukken die steeds vaker onder het ressort van de EU vallen:


Ils ont souligné que la réalisation des objectifs d'un tel accord et le renforcement de leur coopération devraient créer des conditions qui pourraient permettre, en faisant fond sur les résultats du programme de travail de Doha, qu'ils se sont engagés à mener à bien d'ici la fin de 2004, de négocier entre les deux régions, un accord d'association praticable et mutuellement bénéfique, y compris une zone de libre-échange.

Zij beklemtoonden dat de verwezenlijking van de doelstellingen van zo'n overeenkomst en de versterking van hun samenwerking de voorwaarden moeten scheppen waaronder, voortbouwend op het werkprogramma van Doha dat zij, volgens hun verbintenis, vóór 2004 moeten voltooien, tussen de twee regio's moet kunnen worden onderhandeld over een haalbare en voor beide partijen nuttige associatieovereenkomst die tevens een vrijhandelsovereenkomst inhoudt.


La réalisation des objectifs de ces accords et le renforcement de la coopération devraient créer les conditions qui pourraient permettre de négocier, en faisant fond sur les résultats du programme de travail de Doha que nous nous sommes engagés à mener à bien d'ici la fin de 2004, des accords d'association praticables et mutuellement bénéfiques, y compris une zone de libre-échange entre l'UE et l'Amérique centrale et entre l'UE et la Communauté andine.

De verwezenlijking van de doelstellingen van deze overeenkomsten en de uitbreiding van de samenwerking moeten de voorwaarden scheppen waaronder, voortbouwend op het werkprogramma van Doha dat wij volgens onze verbintenis vóór eind 2004 moeten voltooien, kan worden onderhandeld tussen de EU en Midden-Amerika en tussen de EU en de Andesgemeenschap, over haalbare associatieovereenkomsten, met inbegrip van vrijhandelsovereenkomsten die tot wederzijds voordeel zouden strekken.




Anderen hebben gezocht naar : cycle de doha     négociation de doha     doha pourraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doha pourraient ->

Date index: 2023-11-03
w