Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable
Additionnel
Ajout
Ajouter des additifs au tabac
Ajouter des diluants dans de la peinture
Ajouter des parfums
Ajouter des senteurs
Ajouté
Facette si-ajout
Muesli sans sucre ajouté
Multiplexage par ajout et abandon
Multiplexage par ajout-suppression
Multiplexage à insertion-extraction
Multiplexeur par ajout et abandon
Multiplexeur par ajout-suppression
Multiplexeur à insertion-extraction
Négatif
Procédure si-ajout
Procédure si-ajoutée
Secondaire

Vertaling van "dois ajouter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
multiplexeur à insertion-extraction | multiplexeur par ajout et abandon | multiplexeur par ajout-suppression

Add-Drop Multiplexer | ADM [Abbr.]


ajouter des parfums | ajouter des senteurs

geur toevoegen


facette si-ajout | procédure si-ajoutée | procédure si-ajout

if-added demon | if-added facet


multiplexage à insertion-extraction | multiplexage par ajout et abandon | multiplexage par ajout-suppression

add-drop multiplexing | ADM [Abbr.]


muesli sans sucre ajouté

muesli zonder toegevoegde suikers


ajouter des diluants dans de la peinture

verfverdunners toevoegen


ajouter des additifs au tabac

additieven aan tabak toevoegen






secondaire | 1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable | négatif

secundair | bijkomstig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je dois ajouter que, si nous nous exprimons tous deux en tant que membres du Conseil, ce dernier n'a pas été consulté expressis verbis sur ces problèmes concrets.

Ik wil eraan toevoegen dat wij beiden spreken als leden van de Raad, maar dat die Raad niet uitdrukkelijk werd geraadpleegd over deze concrete problemen.


Je dois ajouter que notre travail se révèle extrêmement difficile depuis l’accident de Fukushima et je suis ravie que, malgré ces difficultés, le texte adopté par la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie (ITRE) ait été préparé à un niveau adéquat et que nous ne nous soyons pas laissé entraîner dans des débats idéologiques.

Ik wil eveneens opmerken dat ons werk in deze tijd, na de ramp in Fukushima, bijzonder moeilijk is geweest en ik ben blij dat de tekst die door de Commissie industrie, onderzoek en energie (ITRE) is aangenomen ondanks deze moeilijke tijd op adequate wijze is voorbereid en dat we niet zijn verzand in ideologische discussies.


Néanmoins, je me dois d'ajouter que si la médiation échoue, il est alors prévu que le directeur et, à défaut, le directeur général de l'organisation détermine les objectifs de prestation et de développement par décision motivée.

Ik moet hier evenwel aan toevoegen dat als de bemiddeling mislukt, het voorzien is dat de directeur en, indien deze afwezig is, de directeur-generaal van de organisatie de prestatie- en ontwikkelingsdoelstellingen met een met redenen omklede beslissing vaststelt.


La Commission en est en grande partie responsable, mais je dois ajouter que les États membres le sont encore davantage.

De Commissie draagt hiervoor een grote verantwoordelijkheid, maar ik wil erop wijzen dat de lidstaten waarschijnlijk een nog grotere verantwoordelijkheid dragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et je dois ajouter autre chose: il faudra attendre 2010 pour que la Présidence soit à nouveau assurée par un pays membre de la zone euro.

Daarbij komt nog dat er voor 2010 geen voorzitterschap komt van een land uit de eurozone.


Je dois ajouter à regret que je ne peux pas approuver la conduite de la Commission dans l’application du TDI en 2007.

Helaas moet ik hieraan toevoegen dat ik de handelwijze van de Commissie bij de toepassing van de handelsbeschermingsinstrumenten in 2007 niet kan goedkeuren.


Dans ce contexte, je dois ajouter que tous les pays candidats devraient participer au MTC II pendant deux ans afin de satisfaire aux critères de taux de change.

In dat verband wil ik erop wijzen dat alle toetredingslanden tenminste twee jaar aan ERM II moeten deelnemen om aan het wisselkoerscriterium te kunnen voldoen.


Je dois ajouter que la ville de Beringen a manifesté son intérêt pour la problématique de la criminalité en général, laquelle inclut le problème de la toxicomanie.

Ik moet hieraan toevoegen dat de stad Beringen zijn interesse heeft uitgesproken voor de algemene problematiek van de criminaliteit, waartoe ook die van de drugs behoort.


Je dois ajouter que j'ai eu l'honneur de cosigner, le 26 mai dernier, au parlement wallon, une proposition de résolution qui insiste pour que la modification de la convention aboutisse au plus tôt.

Ik wil eraan toevoegen dat ik op 26 mei jongstleden de eer heb gehad in het Waals Parlement mijn handtekening te plaatsen onder een voorstel van resolutie waarin erop wordt aangedrongen dat dit verdrag zo spoedig mogelijk wordt aangepast.


Pour plus d'informations au sujet des contrôles et des procédures au niveau de l'abattoir, je vous renvoie auprès du ministre de la Santé publique et des Pensions, celui-ci étant compétent pour l'IEV. Toutefois, je dois ajouter que la suspicion ou la constatation d'une maladie à déclaration obligatoire, telle que l'influenza aviaire, doit toujours être déclarée aux services vétérinaires de mon département.

Voor informatie inzake controles en procedures in het slachthuis verwijs ik naar de minister van Volksgezondheid en Pensioenen, onder wiens bevoegdheid het IVK ressorteert. Ik moet hier evenwel aan toevoegen dat het vermoeden of de vaststelling van een aangifteplichtige dierenziekte, zoals in het geval van aviaire influenza, altijd moet gerapporteerd worden aan de veterinaire diensten van mijn departement, ook als de vaststelling plaats heeft in het slachthuis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois ajouter ->

Date index: 2023-12-27
w