Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DOI
Identifiant d'objet numérique
Identificateur d'objet numérique

Vertaling van "dois aujourd " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
identifiant d'objet numérique | identificateur d'objet numérique | DOI [Abbr.]

digital object identifier | DOI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec un rapport 50/50 comme objectif, je dois bien constater aujourd'hui, avec madame Pas, qu'il y a encore du chemin à parcourir.

1. Met een 50/50-verhouding als doelstelling moet ik vandaag, samen met mevrouw Pas, wel constateren dat we er nog niet zijn.


Cependant, je dois aujourd’hui vous faire part de mon inquiétude. En effet, le programme de la Présidence présente, par exemple, des objectifs incertains concernant les plans de relance, tandis que les références à un gouvernement économique de l’Union européenne sont anecdotiques

Ik moet u vandaag echter bekennen dat ik verontrust ben over het feit dat bijvoorbeeld de stimuleringspannen in het programma van het voorzitterschap onzeker zijn, en de verwijzingen naar het economisch bestuur van de Unie bijzonder marginaal.


Toutefois, je dois aujourd'hui accorder une attention particulière à la menace que les catastrophes naturelles font peser sur les sites archéologiques.

Toch zou ik vandaag graag speciale aandacht willen besteden aan de bedreiging waaraan archeologische gebieden worden blootgesteld door natuurrampen.


Toutefois, il ne conviendrait pas que je raconte ou que je répète les arguments qui ont été avancés par le Royaume-Uni en juin, vu que je dois aujourd’hui répondre au nom de la présidence.

Maar gezien mijn verantwoordelijkheden vandaag om namens het voorzitterschap vragen te beantwoorden, zou het ongepast zijn om hier de argumenten op te sommen die in juni door de Britten naar voren zijn gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois aujourd’hui modérer quelque peu cette confiance. En effet, j’ai entendu, Madame la Commissaire, que vous étiez opposée à plusieurs amendements, y compris ceux que j’ai proposés.

Nu ik gehoord heb, mevrouw de commissaris, dat u het niet eens bent met enkele amendementen, ook van mij, moet ik die hoop weer een beetje relativeren.


J’adhère pleinement à cette déclaration. Dès lors, tout comme j’ai déploré l’échec de Cancun à l’époque, je dois aujourd’hui déplorer l’absence de progrès lors de la réunion de Genève de décembre dernier, tout en reconnaissant que le simple fait d’avoir repris les négociations est un signe positif, même si, comme le président du Conseil général l’a reconnu, ces négociations n’ont servi qu’à donner une idée plus claire des problèmes fondamentaux et à nous rendre compte des difficultés auxquelles nous serons confrontés, ainsi qu’à réaffirmer, au nom des membres de l’OMC, l’engagement envers le programme de Doha et, surtout, envers le systè ...[+++]

Ik ben het daar helemaal mee eens. Het is ook daarom dat ik net zoals ik destijds de mislukking van Cancún betreurde, nu de geringe vooruitgang betreur die afgelopen december tijdens de vergadering in Genève is geboekt, hoewel ik moet toegeven dat alleen het feit dat de besprekingen zijn hervat al positief is, hoewel deze besprekingen enkel hebben gediend om een duidelijker beeld te krijgen van de voornaamste kwesties die er spelen en de moeilijkheden die ons te wachten staan. Verder hebben de leden van de WTO daar opnieuw bevestigd dat zij aan het Doha-programma willen vasthouden alsmede aan het multilaterale handelssysteem, wat op zich ...[+++]


1. D'abord je dois remarquer que jusqu'aujourd'hui, aucun service, logé dans le «Résidence Palace», a été invité officiellement à déménager.

1. Vooreerst wil ik opmerken dat tot op heden geen enkele dienst, gehuisvest in de «Residence Palace», officieel werd gevraagd om te verhuizen.


En outre, le Sénat - je dois hélas encore citer M. De Decker - ne disparaîtra pas, mais sera beaucoup plus fort qu'aujourd'hui.

Bovendien zal de Senaat - helaas moet ik de heer De Decker nogmaals citeren - niet verdwijnen, maar veel sterker worden dan vandaag.


Comme d'autres collègues, je suis frustré parce qu'il s'avère impossible de faire venir le nouveau ministre des Finances au Sénat, même si je dois admettre qu'il a une excuse valable aujourd'hui.

Zoals een aantal collega's voel ik me gefrustreerd omdat het onmogelijk blijkt de nieuwe minister van Financiën naar de Senaat te laten komen, al moet ik toegeven dat hij vandaag wel een geldig excuus heeft.


- Je suppose, madame la ministre, que je ne dois pas vous rappeler que c'est aujourd'hui la Journée mondiale de la santé.

- Zoals u weet, mevrouw de minister, is het vandaag Wereldgezondheidsdag.




Anderen hebben gezocht naar : identifiant d'objet numérique     identificateur d'objet numérique     dois aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois aujourd ->

Date index: 2024-08-12
w