Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dois bien constater » (Français → Néerlandais) :

Mais je dois bien constater que le licenciement, pour inaptitude professionnelle, d’un agent statutaire exige des procédures bien plus complexes que celles qui ressortissent à la loi du 3 juillet 1978 sur le contrat de travail.

Ik moet echter wel vaststellen dat het ontslaan van een statutair personeelslid wegens beroepsongeschiktheid procedures vereist die veel complexer zijn dan de procedures die vallen onder de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten.


Avec un rapport 50/50 comme objectif, je dois bien constater aujourd'hui, avec madame Pas, qu'il y a encore du chemin à parcourir.

1. Met een 50/50-verhouding als doelstelling moet ik vandaag, samen met mevrouw Pas, wel constateren dat we er nog niet zijn.


Malheureusement, je dois bien constater que le commissaire est parti et que je suis restée ici dans ce Parlement dans l’attente d’une réponse.

Helaas begrijp ik nu dat de commissaris al vertrokken is, terwijl ik hier in het Parlement ben gebleven in afwachting van zijn antwoord.


Je dois bien dire, qu’après avoir parlé à vos collègues, nous sommes très optimistes en constatant que ce paquet de mesures pourrait redonner confiance et représenter une valeur ajoutée pour les citoyens qui ont besoin d’aide après avoir été victimes d’un acte criminel.

Ik moet zeggen dat wij, na uw medewerkers te hebben gesproken, zeer optimistisch zijn dat dit een pakket maatregelen zou kunnen zijn dat zorgt voor hernieuwd vertrouwen bij en meerwaarde voor burgers die hulp nodig hebben wanneer zij slachtoffer van een misdrijf zijn geworden.


En outre, Monsieur le Président, étant donné que la Commission est silencieuse - encore que M. Kovács, le commissaire ait parlé deux fois la nuit dernière alors que l’on m’a refusé, à moi, le rapporteur, de lui répondre -, je dois bien constater son impuissance.

Daar komt bij, mijnheer de Voorzitter, dat de Commissie er het zwijgen toedoet. Terwijl commissaris Kovács gisteren tweemaal het woord heeft gevoerd, heb ik hem als rapporteur geen antwoord mogen geven.


Nous avons également établi une coopération avec les organisations internationales, avec des pays tiers comme la Chine, et, dirigeant depuis plus de trois ans maintenant ce portefeuille et ayant tenu des réunions régulières avec les autorités chinoises, je dois bien admettre que j'ai constaté une certaine amélioration dans l'attitude des Chinois.

We kennen ook samenwerking met internationale organisaties, met derde landen als China, en ik moet zeggen dat in de meer dan drie jaar dat ik nu deze portefeuille beheer en na regelmatige bijeenkomsten met de Chinese autoriteiten, ik zeker enige verbetering heb bespeurd in de Chinese houding.


Je dois bien constater que le changement de délimitation territoriale affecte défavorablement les droits des francophones de la grande périphérie bruxelloise.

Ik moet wel vaststellen dat de gewijzigde territoriale afbakening een negatieve weerslag heeft op de rechten van de Franstaligen in de rand rond Brussel.


Je dois bien constater que j'ai hérité d'une situation du passé, lorsqu'on se souciait à peine du statut ou de la manière de fonctionner de ces agents.

Ik moet wel vaststellen dat ik een situatie uit het verleden geërfd heb, toen men zich nauwelijks bekommerde om het statuut of de manier van functioneren van deze agenten.


Or, malgré l'engagement du secteur bancaire d'offrir un compte à toute personne domiciliée en Belgique et ce, pour un prix raisonnable, je dois bien constater que la Charte relative au service bancaire de base n'a pu empêcher l'émergence de l'exclusion bancaire que de manière très limitée.

Ondanks de verbintenis van de banksector om tegen een redelijke prijs een rekening aan te bieden aan iedereen die in België zijn woonplaats heeft, stel ik vast dat dat charter de uitsluiting van bankdiensten slechts in zeer beperkte mate heeft beperkt.


À cet égard, je dois bien constater que le ministre des Finances ne s'y trompe pas en déclarant dans sa note de politique générale du 18 novembre dernier sa volonté de « trouver de nouvelles possibilités permettant aux particuliers d'investir des capitaux dans des PME bénéficiant du taux réduit et entièrement détenues par des personnes physiques ».

De minister van Financiën verklaarde in zijn algemene beleidsnota van 18 november jongstleden dat zal worden gezocht naar " nieuwe mogelijkheden voor particulieren om kapitaal te beleggen in KMO's die genieten van het verlaagd tarief en die volledig in handen zijn van natuurlijke personen" .




D'autres ont cherché : je dois bien constater     dois bien constater     dois     dois bien     optimistes en constatant     j'ai constaté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois bien constater ->

Date index: 2021-04-21
w