Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appeler en justice
Appeler quelqu'un en témoignage
Appeler à témoigner
Citer des témoins
Citer des témoins à comparaître
Citer en justice
Citer quelqu'un comme témoin
Convoquer des témoins
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "dois citer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


appeler quelqu'un en témoignage | citer quelqu'un comme témoin

iemand als getuige oproepen


appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

getuigen oproepen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme nous avons en permanence travaillé de concert, je dois citer la mise en place, importante, d’un régime du semestre européen dans la partie préventive, et je souligne que cette partie préventive est capitale, et que les sanctions ne doivent être appliquées que lors de la dernière étape de cette procédure.

We werken altijd in teamverband, en ik moet dus verwijzen naar de invoering van een Europees Semester als belangrijk onderdeel van preventie.


Je dois pourtant citer quelques idées exprimées durant la discussion avec lesquelles je ne suis pas d’accord.

Ik moet echter stilstaan bij enkele gedachten die tijdens het debat werden geventileerd en waarmee ik het niet eens kan zijn.


- (IT) Monsieur le Président, mesdames et messieurs, je dois céder à la tentation de vous citer un exemple, d’après moi tout à fait concret, de la crédibilité du gouvernement iranien.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik kan de verleiding om te citeren niet weerstaan en geef in mijn ogen een zeer concreet voorbeeld van de geloofwaardigheid van de Iraanse regeringsautoriteiten.


Mais je dois admettre que j’approuve difficilement les ramifications du concept qui visent à couvrir pour ainsi dire, tous les droits associés aux activités humaine qu’elles soient sociales, environnementales, économiques et culturelles pour ne citer que ces quelques aspects auxquels il est fait référence à maintes reprises.

Maar ik moet toegeven dat ik moeite heb met uitbreiding van de idee om zo ongeveer ieder denkbaar aspect van menselijke activiteit daartoe te rekenen: sociale, milieutechnische, economische en culturele rechten, om er maar eens enkele te noemen waar herhaaldelijk naar wordt verwezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois à présent vous citer quelques chiffres car il va de soi que, lorsqu'on parle de budget, il faut toujours énoncer des chiffres.

Ik moet u nu enkele getallen opnoemen, want als het over de begroting gaat, kunnen we daar natuurlijk niet omheen.


- M. Laeremans affirme que je dois citer intégralement. Je citerai donc intégralement les professeurs Decoster et Sas : « On peut aussi considérer cette sixième réforme de l'État comme historique si l'on prend comme critère la différence de dépenses entre le niveau fédéral et le niveau régional.

- De heer Laeremans zegt dat ik volledig moet citeren, dus zal ik professor Decoster en professor Sas volledig citeren: " De huidige zesde staatshervorming wordt al even historisch als we als maatstaf het verschil in uitgaven tussen het federale en regionale niveau hanteren.


Dois-je citer le nom de tous les camarades socialistes qui ont visité la Syrie et, à l'époque, l'Irak ?

Moet ik de namen noemen van alle socialistische kameraden die Syrië en destijds Irak hebben bezocht?


En outre, le Sénat - je dois hélas encore citer M. De Decker - ne disparaîtra pas, mais sera beaucoup plus fort qu'aujourd'hui.

Bovendien zal de Senaat - helaas moet ik de heer De Decker nogmaals citeren - niet verdwijnen, maar veel sterker worden dan vandaag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois citer ->

Date index: 2021-01-12
w