Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contre-indiqué
Déconseille
Grippe
Grippe virale
Indiquer
Indiquer la destination
Indiquer les propriétés nutritionnelles des produits
Indiquer une détérioration des performances
Nocif
Recenser les propriétés nutritionnelles des produits
Symbole indiquant la vitesse maximale
Virus spécifique non indiqué comme identifié

Traduction de «dois indiquer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]


grippe | grippe virale | virus spécifique non indiqué comme identifié

influenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus | virusinfluenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus


indiquer une détérioration des performances

achteruitgang van prestaties vertonen | vermindering


réaliser l’inventaire des propriétés nutritionnelles des produits | recenser les propriétés nutritionnelles des produits | identifier les propriétés nutritionnelles des aliments | indiquer les propriétés nutritionnelles des produits

voedingswaarde van levensmiddelen berekenen | voedingswaarde van voedsel bepalen | zorgen voor een evenwichtige samenstelling van een menu


symbole indiquant la vitesse maximale

waarschuwingssymbool m.b.t.de maximumsnelheid




interdiction de tourner dans le sens indiqué par la flèche

verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven


signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat




nocif | contre-indiqué | déconseille

nadelig | kwalijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je dois indiquer à l'honorable membre que l'augmentation du prix des énergies fossiles sur le marché mondial constitue également un facteur de hausse des prix des différentes formes de l'énergie en Belgique.

Ik wens erop te wijzen dat ook de hogere prijzen van de fossiele energiebronnen op de wereldmarkt mede aan de basis liggen van de prijsstijgingen van de verschillende energiebronnen in België.


3. Enfin, je dois indiquer qu’en ce qui concerne une possible concurrence déloyale entre pharmacies ou des réductions excessives, ceci est traité par mesure disciplinaire par l’Ordre des Pharmaciens, sur base du code de déontologie.

3. Tenslotte moet ik vermelden dat betreffende gevallen van mogelijke oneerlijke concurrentie tussen apotheken of overdreven kortingen tuchtrechtelijk behandeld worden door de Orde der Apothekers, op basis van de deontologische code van plichtenleer.


À cet égard, je dois indiquer qu’ils présentent d’importantes lacunes.

We zullen op dit onderwerp terug moeten komen en ik denk dat dit snel zal gebeuren.


– (PT) En deux minutes, je dois indiquer que je tiens à souligner une fois encore que l'histoire budgétaire se répète.

– (PT) In de twee minuten die ik mag spreken wil ik nogmaals wijzen op het feit dat de begrotingsgeschiedenis zich herhaalt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) En deux minutes, je dois indiquer que je tiens à souligner une fois encore que l'histoire budgétaire se répète.

– (PT) In de twee minuten die ik mag spreken wil ik nogmaals wijzen op het feit dat de begrotingsgeschiedenis zich herhaalt.


En ce qui concerne le SitCen, je dois indiquer que ce Centre a très certainement fourni au Conseil une analyse stratégique précieuse en matière de menace terroriste et j’ai mis en place, grâce au travail conjoint avec M. Solana, une coopération concrète dans ce domaine.

Met betrekking tot het crisiscentrum (Situation Centre – “SitCen”) moet ik vermelden dat dit centrum beslist een waardevolle strategische analyse van de terroristische dreiging aan de Raad heeft doen toekomen. Met behulp van de heer Solana heb ik in de praktijk een zeer goede samenwerking hierover opgebouwd.


En ce qui concerne le culte islamique, je dois indiquer que, au 1 janvier 2006, aucun nombre ne peut être fixé et surtout aucun traitement n'est intervenu à charge du budget.

Wat de islamitische eredienst betreft, dien ik erop te wijzen dat op 1 januari 2006 nog geen enkel aantal kon vastgesteld worden en dat er vooralsnog geen enkele wedde ten laste van de begroting werd gelegd.


Cependant, je dois indiquer à l'honorable membre que dans la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation (ci-après LCC), qui relève de ma compétence, la caution fait déjà l'objet de règles de protection spécifiques, parmi lesquelles l'« obligation de décence » :

Toch dien ik het geachte lid er op te wijzen dat in de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet (hierna WCK), die onder mijn bevoegdheid valt, de borgtocht reeds voorwerp uitmaakt van specifieke beschermingsregels, waaronder de « fatsoenplicht » :


À titre de témoignage personnel sur cet esprit de coopération, je dois indiquer que je me suis toujours efforcé, au long de mon mandat, et notamment en tant que membre responsable de la DAS, de promouvoir un "dialogue" constructif avec les membres de la COCOBU, et notamment avec les rapporteurs sur la décharge.

Als getuige van deze geest van samenwerking mag ik erop wijzen dat ik er steeds naar heb gestreefd om tijdens mijn ambtsperiode, met name in de eigenschap van het voor de DAS verantwoordelijke lid, een constructieve "dialoog" met de leden van de Commissie begrotingscontrole en met name met de voor de kwijting bevoegde rapporteurs te voeren.


Si les votes se déroulent comme je le suppose, je dois signer une motion que j'enverrai au ministre, indiquant simplement que le Sénat passe à l'ordre du jour.

Als de stemmingen verlopen zoals ik verwacht, moet ik een motie ondertekenen en naar de minister sturen waarin alleen staat dat de Senaat overgaat tot de orde van de dag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois indiquer ->

Date index: 2024-01-04
w