Toutefois, je dois vous faire remarquer que, pour des raisons impératives de service, la Poste, en accord avec l'Office national des pensions, s'est vue dans l'obligation de fixer des dispositions réglementaires pour les bureaux postaux, en vue de l'étalement des paiements sur plusieurs jours.
Ik dien u echter op te merken dat, om dwingende dienstredenen, de Post, in akkoord met de Rijksdienst voor pensioenen zich verplicht heeft gezin ten opzichte van de postkantoren reglementaire beschikkingen vast te leggen met het oog op de spreiding van de betalingen over verschllende dagen.