Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Symbiotique
Syndrome de Heller

Traduction de «doit attendre plusieurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le d ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qui joue au Lotto doit attendre plusieurs jours avant de savoir s'il a gagné et s'il reçoit ou non son argent.

Wie op de Lotto speelt moet enkele dagen wachten voor hij weet of hij gewonnen heeft en al dan niet zijn geld krijgt.


La situation du candidat-réfugié, qui doit déjà attendre plusieurs mois ­ et parfois des années ­ la décision définitive des services compétents, subsiste.

De toestand van kandidaat-vluchtelingen, die reeds vele maanden ­ en soms jaren ­ op definitief uitsluitsel van de bevoegde diensten wachten, blijft bestaan.


La situation du candidat-réfugié, qui doit déjà attendre plusieurs mois ­ et parfois des années ­ la décision définitive des services compétents, subsiste.

De toestand van kandidaat-vluchtelingen, die reeds vele maanden ­ en soms jaren ­ op definitief uitsluitsel van de bevoegde diensten wachten, blijft bestaan.


14. exige une fois de plus que le système politique colombien et ses institutions garantissent le respect intégral et permanent des droits de l'homme sur tout le territoire du pays; estime que la violence doit être totalement éradiquée d'un pays où cinquante années de conflit ont parfois suscité, de la part de certaines institutions de l'État, des réponses extralégales ainsi que des habitudes et des comportements qui ne sont pas conformes à l'état de droit et au respect des droits de l'homme qu'on peut en attendre; exige, à cet effe ...[+++]

14. dringt andermaal aan op de volledige en voortdurende waarborging van de mensenrechten door het Colombiaanse politieke systeem en de instellingen in het hele land, en op de volledige uitroeiing van het geweld in het land, waar het vijftigjarige conflict bij bepaalde overheidsinstellingen soms heeft geleid tot onwettige reacties en tot gebruiken en gedragingen die niet stroken met de rechtsstaat en de nodige eerbiediging van de mensenrechten; verlangt in dit verband bescherming voor mensenrechtenactivisten in Colombia en waarborging van de vrijheid van vereniging en het recht om vreedzaam te betogen; wijst erop dat het recht op vreedzaam demonstreren en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette problématique des véhicules qui circulent sans assurance doit être abordée par plusieurs services simultanément (DIV, compagnies d'assurance, Fonds commun de garantie automobile, services de police, parquet et Justice) et c'est précisément cette approche commune ou intégrée qui s'est fait attendre durant de nombreuses années.

Deze problematiek, het niet-verzekerd rondrijden, moet door verschillende diensten (DIV, verzekeringsmaatschappijen, Gemeenschappelijk Motorwaarborgfonds, politiediensten, parket en Justitie) tegelijk worden aangepakt, en het is die gezamenlijke of geïntegreerde aanpak die jarenlang op zich heeft laten wachten.


1. Vous remarquerez certainement que cet arrêt ne porte que sur une affaire individuelle et par conséquent, n'implique pas une annulation générale (et cela, en contradiction avec l'annulation générale de l'instruction en décembre 2009 dont vous avez fait litière), et vous comprendrez en même temps que, faute d'adaptation de la politique, il faut s'attendre à plusieurs autres annulations de la part du Conseil d'État: a) Combien d'affaires similaires sont-elles encore pendantes au Conseil du contentieux des étrangers (CCE) et quand doit ...[+++]

1. U zal ongetwijfeld opmerken dat dit arrest slechts betrekking heeft op een individuele zaak en dus geen algemene vernietiging inhoudt (dit in tegenstelling tot de algemene vernietiging van de instructie in december 2009 die u feitelijk naast u neerlegde), tegelijk zal u beseffen dat, indien het beleid niet wordt aangepast, verschillende extra vernietigingen door de Raad van State in het verschiet liggen: a) Hoeveel gelijkaardige zaken zijn nog hangend bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) en wanneer wordt een uitspraak in deze zaken verwacht? b) Heeft u contact gehad met de RvV? c) Zal de RvV haar rechtspraak aanpassen aan ...[+++]


Cette aide doit leur être fournie immédiatement: il n’est pas bon d’attendre que ces personnes soient sans emploi depuis plusieurs mois pour les aider, car alors leurs compétences auront décliné et leur confiance sera au plus bas.

Deze hulp moet onmiddellijk worden aangeboden: het heeft geen zin om te wachten tot mensen al enkele maanden werkloos thuis zitten, hun arbeidsvaardigheden achteruit zijn gegaan en hun zelfvertrouwen minimaal is.


Dès lors, pour être appelé devant le tribunal, le citoyen doit attendre qu'un «trou» se fasse jour dans le ballet incessant des venues et départs des avocats ou attendre, souvent plusieurs heures, la fin de l'audience.

Om voor de rechtbank te kunnen verschijnen dienen burgers dus te wachten tot in het onophoudelijk komen en gaan van advocaten een «opening» ontstaat of dienen zij vaak urenlang tot het einde van de zitting te wachten.


Plusieurs possibilités et problèmes doivent en effet être examinés avant de prendre une décision définitive: - l'arrêt rendu dans l'affaire Lennik doit-il être considéré comme définitif ou peut-on trouver dans le dossier des éléments permettant de se pourvoir en cassation; - en se fondant sur la loi sur la comptabilité de l'État, peut-on décider, le cas échéant, de procéder au paiement des intérêts à toutes les communes concernées sans disposer d'une base légale ou d'une décision judiciaire ou doit-on attendre qu'une condamnation soit prononcée ...[+++]

Vooraleer een definitieve beslissing kan worden getroffen, moeten immers meerdere mogelijkheden en problemen onderzocht worden: - moet de uitspraak in de zaak Lennik als definitief worden beschouwd of zijn er redenen in het dossier aanwezig om alsnog een voorziening in cassatie in te stellen; - kan, in voorkomend geval, beslist worden om rekeninghoudend met de wetten op de Rijkscomptabiliteit over te gaan tot de uitbetaling van interesten aan alle betrokken gemeenten zonder dat voor die betaling een wettelijke basis of een gerechtelijke uitspraak voor handen is of moet voor iedere betaling een veroordeling worden afgewacht, wat uiteraar ...[+++]


3. a) A quelles conditions financières ou autres s'est réalisée la cession du fichier de clients de la Monnaie royale? b) D'autres informations sur les achats antérieurs de ce client ont-elles été communiquées à la société ou «maison» Sir Rowland Hill AG? c) Cette personne doit-elle s'attendre à ce que cette société commerciale cède à son tour tout ou partie de son fichier à d'autres sociétés qui comme c'est le cas en l'espèce agissent sous plusieurs dénominat ...[+++]

3. a) Tegen welke financiële of andere voorwaarden werd het klantenbestand van de Koninklijke Munt ter beschikking gesteld? b) Werd andere informatie over vroegere aankopen van de klant aan de vennootschap of het «huis» Sir Rowland Hill AG meegedeeld? c) Kan de betrokken persoon zich eraan verwachten dat die handelsvennootschap het bestand op haar beurt geheel of gedeeltelijk afstaat aan andere vennootschappen, die, zoals hier het geval is, onder verschillende firmanamen optreden en vanuit het buitenland - van buiten de Europese Unie bovendien - klanten proberen te werven?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit attendre plusieurs ->

Date index: 2022-04-08
w