Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit attirer davantage » (Français → Néerlandais) :

17. estime que, dans le cadre de la politique de coopération et de bon voisinage, l'Union doit mener des actions de coopération en vue du développement du tourisme dans les pays tiers afin de permettre un développement équilibré de leurs économies, ce qui devrait contribuer par ailleurs à réduire les tensions dans les relations avec les pays voisins, à améliorer l'attrait de la région et à attirer davantage de touristes;

17. is van mening dat de Europese Unie in het kader van het ontwikkelingssamenwerkings- en nabuurschapsbeleid samenwerkingsacties voor toeristische ontwikkeling in derde landen moet ontwikkelen om een evenwichtige ontwikkeling van hun economieën mogelijk te maken, waardoor tevens wordt bijgedragen tot het verminderen van de spanningen in het nabuurschap en het verbeteren van de aantrekkelijkheid van de regio, zodat de regio meer toeristen zal trekken;


56. salue l'introduction de nouveaux outils pour la coordination des parties prenantes et l'intégration des politiques de l'Union et visant à axer les investissements sur les besoins réels sur le terrain, notamment les investissements territoriaux intégrés et les instruments du développement local mené par les acteurs locaux, en poursuivant un développement territorial équilibré; met en avant l'importance de l'adoption d'instruments d'analyse des incidences territoriales des politiques dont le principal objectif est d'examiner les conséquences territoriales des politiques de l'Union sur les autorités locales et régionales et d'attirer davantage ...[+++] l'attention sur ces effets dans le processus législatif, tout en reconnaissant les difficultés qui subsistent pour mettre en œuvre des approches territoriales intégrées compte tenu des différences qui subsistent en matière de réglementation entre les différents fonds européens et le degré de responsabilisation fortement variable des communautés régionales et locales dans les différents États membres et les autorités de gestion; demande l'élaboration d'une stratégie européenne d'investissement globale et intégrée ainsi qu'une consolidation de l'agenda territorial de l'Union européenne 2020 qui a été adopté en 2011 sous la présidence hongroise et qui doit être évalué par les présidences de 2015, et dont l'agenda urbain pour l'Europe fait partie; estime qu'une attention particulière devrait être accordée au renforcement du rôle des zones urbaines de petites et moyennes dimensions;

56. is ingenomen met de invoering van nieuwe instrumenten voor de coördinatie van belanghebbenden en de integratie van EU-beleid, en voor de toespitsing van investeringen op de werkelijke behoeften in het veld, zoals de geïntegreerde territoriale investeringen en de vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkelingsinstrumenten, waarmee evenwichtige territoriale ontwikkeling wordt nagestreefd; wijst op het belang van de goedkeuring van instrumenten om de territoriale impact van beleidsmaatregelen te beoordelen, met als belangrijkste doelstelling de territoriale impact van EU-beleidsmaatregelen op lokale en regionale autoriteiten te onderzoeken en meer aandacht te besteden aan die impact in het wetgevingsproces, en erkent de bestaande uitda ...[+++]


Selon le rapport du professeur Sleuwaegen (voir plus haut), la Flandre doit attirer davantage d'entreprises étrangères déjà actives dans les secteurs dits à forte intensité de connaissance pour l'« upgrading » de l'activité économique.

Volgens het rapport van professor Sleuwaegen (zie hoger) moet Vlaanderen voor de « upgrading » van de economische activiteit meer buitenlandse ondernemingen aantrekken die reeds actief zijn in de zogenaamde kennisintensieve sectoren.


Selon le rapport du professeur Sleuwaegen (voir plus haut), la Flandre doit attirer davantage d'entreprises étrangères déjà actives dans les secteurs dits à forte intensité de connaissance pour l'« upgrading » de l'activité économique.

Volgens het rapport van professor Sleuwaegen (zie hoger) moet Vlaanderen voor de « upgrading » van de economische activiteit meer buitenlandse ondernemingen aantrekken die reeds actief zijn in de zogenaamde kennisintensieve sectoren.


J'avais alors attiré votre attention sur le fait qu'une certaine Commission de défense sociale (CDS) doit veiller à associer le médecin traitant à son appréciation de la personne internée et doit davantage tenir compte du fait que celui-ci connaît le patient/interné.

Ik vestigde uw aandacht er toen op dat een bepaalde commissie tot bescherming van de maatschappij (CBM) in haar beoordeling van de geïnterneerde de behandelende huisarts diende te betrekken en meer rekening dient te houden met zijn kennis van de patiënt / geïnterneerde.


L'enseignement et la formation professionnels ne bénéficient souvent pas de suffisamment d'attention, et quelque chose doit être entrepris pour accroître le prestige et la reconnaissance de ce type d'enseignement afin d'attirer davantage de jeunes.

Beroepsonderwijs en beroepsopleidingen krijgen vaak niet de aandacht die zij verdienen. Om meer jongeren voor dit type onderwijs warm te maken, moet ervoor gezorgd worden dat het aan prestige en erkenning wint.


8. constate amèrement que la situation des femmes sur le marché du travail turc s’est détériorée au cours des dernières années et souligne que la Turquie doit attirer davantage de femmes sur le marché du travail et leur assurer de bonnes conditions de travail, conformément à « l’agenda du travail décent » soutenu par l’Organisation internationale du travail et l’Union européenne ;

8. stelt met spijt vast dat de situatie van vrouwen op de Turkse arbeidsmarkt de afgelopen jaren is verslechterd en onderstreept dat Turkije meer vrouwen in het arbeidsproces moet inschakelen en moet zorgen voor goede arbeidsomstandigheden overeenkomstig de agenda voor behoorlijk werk die door de Internationale Arbeidsorganisatie en de Europese Unie wordt bevorderd;


17. reconnaît les progrès réalisés dans le domaine de la lutte contre la criminalité organisée et contre la corruption, progrès qui se sont récemment soldés par l'arrestation de nombreux gros bonnets, tout en observant que la corruption, en particulier dans la police et dans l'appareil judiciaire, reste un problème grave et que les enquêtes officielles dans les affaires de corruption semblent souvent obéir à des motivations d'ordre politique; fait remarquer que la corruption est un obstacle majeur pour attirer davantage d'investissements étrangers, et invite le gouvernement serbe à mettre en œuvre une stratégie glob ...[+++]

17. erkent dat met het bestrijden van georganiseerde misdaad en corruptie vooruitgang is geboekt die recentelijk heeft geleid tot veel opzienbarende arrestaties, maar merkt tegelijkertijd op dat corruptie, met name bij politie en rechterlijke macht, nog steeds een ernstig probleem vormt en dat officieel onderzoek naar corruptiezaken vaak politiek gemotiveerd lijkt; wijst erop dat corruptie een grote belemmering vormt voor het aantrekken van meer buitenlandse investeringen en roept de Servische regering op om een alomvattende anticorruptiestrategie uit te voeren; acht het noodzakelijk de strijd tegen de georganiseerde misdaad te blijven voortzetten;


Plus spécifiquement, l'Amérique latine doit poursuivre son intégration si elle veut attirer davantage d'investissements étrangers directs (en 2003, les IED ont atteint 29 milliards d'USD, ce qui est inférieur de 25 % au niveau de 2002 et nettement en dessous de la moyenne de 38 milliards d'USD enregistrée sur la période 1990-2002) et être en mesure de mieux résister et réagir aux chocs extérieurs.

Als Latijns-Amerika meer buitenlandse rechtstreekse investeringen wil aantrekken is verdere integratie noodzakelijk (in 2003 bedroeg de FDI 29 miljard USD, 25 % minder dan in 2002 en aanmerkelijk minder dan de gemiddelde investeringen in de periode 1990-2002, namelijk 38 miljard USD).


La communauté internationale doit, avec davantage d'autorité, attirer l'attention du régime rwandais actuel sur ce sujet.

Er moet veel actiever worden gewerkt om de verzoening tot stand te brengen en de samenlevingsstructuur weer op te bouwen. De internationale gemeenschap moet met meer gezag het huidige bestuur in Rwanda daarop attent maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit attirer davantage ->

Date index: 2021-04-09
w