Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit certes respecter " (Frans → Nederlands) :

Lors de l'exercice de cette compétence, le ministre de la Justice doit certes respecter les articles 10 et 11 de la Constitution, mais il découle nécessairement de l'article 151, § 1, de la Constitution que l'exigence de prévisibilité résultant de l'article 12, alinéa 2, de la Constitution n'a pas la même portée en matière d'admissibilité de la transaction qu'en matière d'incrimination de comportements.

Weliswaar dient de minister van Justitie, bij de uitoefening van die bevoegdheid, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in acht te nemen, maar uit artikel 151, § 1, van de Grondwet volgt noodzakelijkerwijze dat de uit artikel 12, tweede lid, van de Grondwet voortvloeiende vereiste van voorspelbaarheid niet dezelfde draagwijdte heeft inzake de toelaatbaarheid van de minnelijke schikking als inzake de strafbaarstelling van gedragingen.


La Chine doit certes respecter les règles internationales mais elle est en mesure d'intervenir en étant soumise à des conditions moins nombreuses (no strings attached) que l'Union européenne.

China moet weliswaar de internationale regels volgen maar is in staat om met minder voorwaarden (no strings attached) dan de Europese Unie op te treden.


La Chine doit certes respecter les règles internationales mais elle est en mesure d'intervenir en étant soumise à des conditions moins nombreuses (no strings attached) que l'Union européenne.

China moet weliswaar de internationale regels volgen maar is in staat om met minder voorwaarden (no strings attached) dan de Europese Unie op te treden.


Lors de l'exercice de cette compétence, le Ministre de la Justice doit certes respecter les articles 10 et 11 de la Constitution, mais il découle nécessairement de l'article 151, § 1, de la Constitution que l'exigence de prévisibilité résultant de l'article 12, alinéa 2, de la Constitution n'a pas la même portée en matière d'admissibilité de la transaction qu'en matière d'incrimination de comportements.

Weliswaar dient de minister van Justitie, bij de uitoefening van die bevoegdheid, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in acht te nemen, maar uit artikel 151, § 1, van de Grondwet volgt noodzakelijkerwijze dat de uit artikel 12, tweede lid, van de Grondwet voortvloeiende vereiste van voorspelbaarheid niet dezelfde draagwijdte heeft inzake de toelaatbaarheid van de minnelijke schikking als inzake de strafbaarstelling van gedragingen.


19. À propos de ce qui précède, il faut encore remarquer que le constituant peut certes, en respectant les règles de procédures prévues, déroger sans restriction à des dispositions constitutionnelles existantes, mais qu'il doit quand même à cette occasion tenir compte du droit international, en particulier les conventions internationales relatives aux droits de l'homme.

19. Bij het voorgaande moet nog opgemerkt worden dat de grondwetgever weliswaar, mits inachtneming van de procedureregels terzake, onbeperkt kan afwijken van bestaande bepalingen van de Grondwet, maar dat hij daarbij toch rekening moet houden met het internationaal recht, in het bijzonder met de internationale verdragen inzake de rechten van de mens.


À cet égard, s’il est certes nécessaire de respecter la protection des données à caractère personnel, il n’en demeure pas moins que, lorsque l’auteur de l’atteinte opère dans la vie des affaires, et non dans la vie privée, il doit être clairement identifiable.

Hoewel in dat verband uiteraard de bescherming van persoonsgegevens moet worden geëerbiedigd, is het niettemin zo dat wanneer de inbreukmaker zich in het economisch verkeer begeeft, en dus niet privé handelt, zijn identiteit duidelijk moet kunnen worden vastgesteld.


Tout non-respect d'une telle interdiction de discrimination doit certes être considéré comme une faute, mais, contrairement à ce que semblent supposer les parties requérantes, les dispositions attaquées n'établissent aucun régime de responsabilité, mais instaurent uniquement une interdiction de discrimination.

Elke overtreding van een dergelijk discriminatieverbod moet weliswaar als een fout worden beschouwd maar, in tegenstelling tot wat de verzoekende partijen lijken te veronderstellen, voeren de bestreden bepalingen geen aansprakelijkheidsregeling in, doch enkel een verbod om te discrimineren.


Le législateur peut certes supprimer de manière générale certaines obligations de consultation, mais aussi longtemps que seront en vigueur des dispositions légales prévoyant qu'un avis doit obligatoirement être recueilli, il appartiendra au législateur de respecter cette obligation légale.

De wetgever kan weliswaar bepaalde adviesverplichtingen op algemene wijze opheffen, maar zolang wettelijke bepalingen van kracht zijn die het inwinnen van een advies verplicht stellen, komt het de wetgever toe die wettelijke verplichting na te leven.


Certes, le marché doit être correct et régulier et le montant doit être respecté.

De aanbesteding moet uiteraard correct en regelmatig zijn en het bedrag moet worden gerespecteerd.


Il a certes posé deux conditions : la procédure de comparution immédiate ne doit pas être une procédure émotionnelle et les droits de la défense doivent être respectés.

Hij stelde wel twee voorwaarden: het snelrecht mag geen emotierecht zijn en de rechten van de verdediging moeten worden gerespecteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit certes respecter ->

Date index: 2022-08-01
w