Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat

Traduction de «doit donc devenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]ou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dépressif au moment de la survenue des attaques de panique; les attaques de panique sont, dans ce cas, probablement secondaires à la dépression. | Attaque | Etat | de panique

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betr ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Communauté doit donc devenir l’élément moteur de l’ATM.

Daarom moet de Gemeenschap de rol van drijvende kracht achter het luchtverkeersbeheer vervullen.


On estime qu’il permettrait aux entreprises innovantes d’économiser environ 250 millions d’euros. Il doit donc être adopté sans délai afin de démontrer la ferme volonté de l’UE de devenir une Union de l’innovation.

Het zou innovatieve ondernemingen naar schatting 250 miljoen euro besparen en het moet onverwijld worden goedgekeurd om te laten zien dat het de EU menens is om een Innovatie-Unie te worden.


Vu l'urgence motivée par l'abrogation de la loi du 1 mars 2002 relative au placement provisoire des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction au 1 janvier 2015, prévue dans un projet de décret que le Gouvernement a déposé au Parlement, afin de permettre aux trois sections dites « d'éducation » du centre fermé fédéral de Saint-Hubert de devenir une institution publique de protection de la jeunesse et de soumettre ainsi le personnel qui travaille dans ces sections et les mineurs qui y sont placés au même régime que celui qui s'applique dans les cinq institutions publiques de protection de la jeunesse existantes, dès la reprise de la ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid voortvloeiend uit de opheffing van de wet van 1 maart 2002 betreffende de voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, op 1 januari 2015, bepaald in het ontwerpdecreet dat de Regering bij het Parlement heeft ingediend, om de drie " opvoedingsafdelingen" van het gesloten federale centrum Saint-Hubert toe te laten een overheidsinstelling te worden voor jeugdbescherming en aldus het personeel dat in deze afdelingen werkt en de jongeren die er geplaatst zijn aan hetzelfde stelsel te onderwerpen als hetgeen dat van toepassing is in de vijf overheidsinstell ...[+++]


Comme l'indique le rapport au Roi joint au projet, ce chapitre doit avoir pour objet la modification de l'arrêté royal du 23 mai 2007 'relatif à la pricaf privée' (8) : l'article 19 du projet doit donc en devenir l'article 13.

Zoals wordt aangegeven in het verslag aan de Koning dat bij het ontwerp is gevoegd, is het de bedoeling dat dit hoofdstuk het koninklijk besluit van 23 mei 2007 'met betrekking tot de private privak' wijzigt; (8) artikel 19 van het ontwerp moet dus artikel 13 van het ontwerp worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’ère du libéralisme tire à sa fin et la Commission doit donc devenir plus souple en matière d’aides d’État, et pas seulement à l’égard des banques.

Het huidige tijdperk van liberalisering loopt ten einde. De Europese Commissie moet zich bijgevolg flexibeler opstellen in verband met het toekennen van staatssteun én niet alleen ten opzichte van banken.


Ce n’est pas tant un modèle social qu’une honte pour l’Europe! La libre circulation des travailleurs d’Europe orientale doit donc devenir une réalité le plus vite possible et s’assortir d’un système d’immigration avec green card (en anglais dans le texte) .

Dat is geen sociaal model, dat is een schandvlek voor Europa. Dus wat mij betreft, vrij verkeer voor Oost-Europese werknemers, nu meteen en een immigratiesysteem met green card .


La Communauté doit donc devenir l’élément moteur de l’ATM.

Daarom moet de Gemeenschap de rol van drijvende kracht achter het luchtverkeersbeheer vervullen.


La gestion de la santé et de la sécurité au travail doit donc devenir une partie intégrante de la gestion générale des entreprises.

Het beheer van de gezondheid en veiligheid op de werkplek moet integraal deel uitmaken van de totale bedrijfsvoering.


L'Office alimentaire et vétérinaire (OAV) de la Commission doit donc devenir l'autorité de l'UE chargée de surveiller la législation alimentaires des États membres ainsi que de suivre la mise en œuvre et le respect de la législation communautaire.

Het Voedsel- en Veterinair Bureau van de Commissie (VVB) dient daarom de autoriteit van de EU te zijn die toezicht houdt op de wetgeving van de lidstaten met betrekking tot voedingsmiddelen, en die waakt over de implementatie en de naleving van de gemeenschappelijke wetgeving.


La lutte contre le blanchiment doit donc devenir une composante à part entière de la lutte antifraude.

De bestrijding van het witwassen moet dus een integrerend bestanddeel worden van de fraudebestrijding.




D'autres ont cherché : attaque     de panique     doit donc devenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit donc devenir ->

Date index: 2022-08-31
w