Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit donc émettre " (Frans → Nederlands) :

Il doit donc émettre suffisamment sur les lignes d'OLO ou de certificats de Trésorerie: une trop grande diversification rendrait ceci impossible.

Zij moet dus voldoende uitgeven op individuele OLO-lijnen of lijnen van Schatkistcertificaten: een te grote diversificatie zou dit onmogelijk maken.


l'autorité de délivrance des autorisations émet un document V-Legal/une autorisation FLEGT à l'issue d'une vérification documentaire et physique, le cas échéant, de manière à garantir que les produits du bois proviennent de sources légales vérifiées et sont donc produits dans le respect de la définition de la légalité indiquée à l'annexe II. L'autorité de délivrance des autorisations doit émettre l'autorisation d'exportation via la base de données en ligne SILK.

de vergunningverlenende autoriteit geeft een gecontroleerd wettelijk document (V-Legal) respectievelijk FLEGT-vergunning af na een controle van de documenten en indien nodig een fysieke controle van de consistentie van de gegevens, om ervoor te zorgen dat de houtproducten afkomstig zijn uit wettelijk gecontroleerde bronnen en dus zijn geproduceerd overeenkomstig de wettigheidsdefinitie in bijlage II. De vergunningverlenende autoriteiten moeten de uitvoervergunning afgeven via de SILK-onlinedatabank.


l'autorité de délivrance des autorisations émet un document V-Legal/une autorisation FLEGT à l'issue d'une vérification documentaire et physique, le cas échéant, de manière à garantir que les produits du bois proviennent de sources légales vérifiées et sont donc produits dans le respect de la définition de la légalité indiquée à l'annexe II. L'autorité de délivrance des autorisations doit émettre l'autorisation d'exportation via la base de données en ligne SILK.

de vergunningverlenende autoriteit geeft een gecontroleerd wettelijk document (V-Legal) respectievelijk FLEGT-vergunning af na een controle van de documenten en indien nodig een fysieke controle van de consistentie van de gegevens, om ervoor te zorgen dat de houtproducten afkomstig zijn uit wettelijk gecontroleerde bronnen en dus zijn geproduceerd overeenkomstig de wettigheidsdefinitie in bijlage II. De vergunningverlenende autoriteiten moeten de uitvoervergunning afgeven via de SILK-onlinedatabank.


Cette décision doit être prise au cas par cas; il n'est donc pas opportun d'émettre une directive générale à ce propos.

Deze beslissing moet worden genomen geval per geval, waardoor het niet opportuun is hierover een algemene richtlijn uit te vaardigen.


Le texte tel que rédigé aujourd'hui oblige donc le ministre à contraindre le directeur de la prison à émettre l'avis qu'il doit rendre dans les délais fixés par le président du tribunal.

Zoals de tekst thans opgesteld is, verplicht de minister de gevangenisdirecteur ertoe het advies uit te brengen dat hij moet overmaken binnen de door de voorzitter van de rechtbank vastgestelde termijnen.


Le texte tel que rédigé aujourd'hui oblige donc le ministre à contraindre le directeur de la prison à émettre l'avis qu'il doit rendre dans les délais fixés par le président du tribunal.

Zoals de tekst thans opgesteld is, verplicht de minister de gevangenisdirecteur ertoe het advies uit te brengen dat hij moet overmaken binnen de door de voorzitter van de rechtbank vastgestelde termijnen.


L'Agence doit donc émettre un avis sur l'évaluation scientifique des risques et des recommandations pour la gestion des risques liés aux résidus des substances pharmacologiquement actives.

Het bureau moet daarom een advies over residuen van farmacologisch werkzame stoffen uitbrengen waarin een wetenschappelijke risicobeoordeling en aanbevelingen inzake risicomanagement zijn opgenomen.


L'Agence doit donc émettre un avis sur l'évaluation scientifique des risques et des recommandations pour la gestion des risques liés aux résidus des substances pharmacologiquement actives.

Het bureau moet daarom een advies over residuen van farmacologisch werkzame stoffen uitbrengen waarin een wetenschappelijke risicobeoordeling en aanbevelingen inzake risicomanagement zijn opgenomen.


La Commission doit donc pouvoir demander au BERT d'assister l'autorité de régulation nationale concernée dans ses tâches, notamment d'émettre un avis comprenant un projet de mesure, l'analyse du marché pertinent et les obligations appropriées que la Commission pourrait ensuite imposer.

De Commissie moet het ETO dan ook kunnen vragen de betrokken nationale regelgevende instanties bij te staan bij het uitvoeren van haar taken, en met name advies uit te brengen met onder meer een ontwerpmaatregel, de analyse van de markt in kwestie en de verplichtingen die de Commissie vervolgens kan opleggen.


(18) considérant que le comité consultatif en matière de concentrations doit émettre un avis sur la base d'un avant-projet de décision; qu'il doit donc être consulté sur une affaire à l'issue de l'instruction de l'affaire; que cette consultation ne doit, en tout état de cause, pas faire obstacle à ce que la Commission, le cas échéant, reprenne l'instruction,

(18) Overwegende dat het Adviescomité voor concentraties zijn advies zal uitbrengen op basis van een voorontwerp voor een beschikking; dat het bijgevolg over een zaak moet worden geraadpleegd, nadat het onderzoek daarvan is voltooid; dat deze raadpleging de Commissie evenwel niet moet beletten zo nodig het onderzoek te heropenen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit donc émettre ->

Date index: 2024-04-16
w