Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «doit déjà obtenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène. Le premier épi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Normalement, l'Office des étrangers doit déjà obtenir cette donnée via les données de police judiciaire consultées.

Normaal gezien moet de Dienst Vreemdelingenzaken dit gegeven al verkrijgen via de geraadpleegde gegevens van de gerechtelijke politie.


Pour les agents bénéficiant déjà d'une allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure à l'entrée en vigueur du présent arrêté, le montant est recalculé et bloqué à cette date (article 59 (version antérieure projet - article 63)); - le montant de la 1ère bonification normale doit s'appliquer à l'identique pour l'agent qui n'avait pas pu s'inscrire à une formation certifiée parce que il n'avait pas un an d'ancienneté de niveau, et pour l'agent qui avait un an d'ancienneté de niveau mais qui n'avait pas pu s'inscrire car son stage ...[+++]

Voor de ambtenaren die bij de inwerkingtreding van dit besluit al een toelage voor de uitoefening van een hoger ambt genieten, wordt het bedrag op die datum herberekend en geblokkeerd (artikel 59 (vorige ontwerpversie - artikel 63)); - het bedrag van de eerste normale bonificatie moet op exact dezelfde wijze van toepassing zijn voor de ambtenaar die zich niet kon inschrijven voor een gecertificeerde opleiding, omdat hij geen jaar niveau-anciënniteit had, en voor de ambtenaar die een jaar niveau-anciënniteit had maar zich niet kon ins ...[+++]


10. demande instamment à la Commission d'intensifier ses efforts pour obtenir des conditions de concurrence égales sur les marchés européens de la défense, afin de lutter contre les pratiques protectionnistes des États membres, en soutenant la coopération transfrontalière et l'amélioration de l'accès aux chaînes d'approvisionnement du secteur de la défense et en prenant des mesures pour lutter contre les situations dans lesquelles certains États membres deviennent fournisseurs et les autres uniquement destinataires de technologies de défense; est d'avis, à cet égard, que le recours aux exceptions prévues dans la directive 2 ...[+++]

10. spoort de Commissie aan haar inspanningen te intensiveren om een gelijk speelveld op de Europese defensiemarkten te creëren, teneinde protectionistische praktijken van de lidstaten te bestrijden door grensoverschrijdende samenwerking en betere toegang tot toeleveringsketens van de defensie-industrie te bevorderen, en door maatregelen te nemen om een einde te maken aan de situatie waarin enkele lidstaten uitsluitend optreden als leveranciers van defensietechnologieën en andere slechts als afnemers; is in dit verband van mening dat het gebruik van uitzonderingen in de zin van Richtlijn 2009/81/EG terdege moet worden gemotiveerd; verzoekt de Commissie om het Parlement op de hoogte te brengen van de effecten van de zeven reeds gepubliceer ...[+++]


Dans le cadre d'un dépassement du délai raisonnable, le prévenu qui y est confronté doit avoir la possibilité soit d'accélérer une décision sur le fond soit d'obtenir une réparation appropriée pour un dépassement qui s'est déjà produit.

In het kader van een overschrijding van de redelijke termijn, moet de verdachte die daarmee af te rekenen krijgt de kans krijgen om ofwel een beslissing ten gronde te versnellen ofwel een passend rechtsherstel te verkrijgen voor een overschrijding die al heeft plaatsgevonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un document de travail rédigé par la délégation belge et transmis au groupe d’experts radio ad hoc décrit la procédure à suivre pour obtenir un cofinancement de la Commission européenne pour le projet ISI. Ce document circule déjà au sein du groupe d’experts radio européen et doit être analysé début novembre au niveau fédéral belge.

Een werkdocument opgesteld door de Belgische delegatie en bezorgd aan de radio-expertengroep ad hoc beschrijft de procedure die moet worden gevolgd om een cofinanciering te bekomen van de Europese Commissie voor het ISI project. Dit document circuleert al binnen de Europese radio expertengroep en moet op Belgische federaal niveau worden geanalyseerd, begin november.


Avant de pouvoir s'enregistrer pour obtenir la personnalité juridique en vertu du droit de l'Union, ledit parti ou la fondation doit déjà avoir la personnalité juridique en vertu du droit national d'un État membre (association ou autre) et y avoir son siège.

Om te kunnen worden geregistreerd en rechtspersoonlijkheid uit hoofde van het Unierecht te krijgen moet de partij of stichting reeds rechtspersoonlijkheid bezitten uit hoofde van het nationale recht van een lidstaat (bijvoorbeeld als vereniging) en aldaar haar hoofdzetel hebben.


(13 ter) Si le rapport présenté par la Commission confirme le caractère temporaire du présent règlement, un État membre doit être encore en mesure, après la présentation dudit rapport, de notifier à la Commission des négociations en cours ou déjà annoncées, et ce afin d'obtenir l'autorisation d'ouvrir des négociations formelles.

(13 ter) Indien in het door de Commissie in te dienen verslag de tijdelijke aard van deze verordening wordt bekrachtigd, moet een lidstaat na de indiening van het verslag nog steeds de mogelijkheid hebben om de Commissie in kennis te stellen van lopende of reeds aangekondigde onderhandelingen met het oog op het verkrijgen van toestemming voor het openen van formele onderhandelingen.


(13 ter) Si le rapport présenté par la Commission confirme le caractère temporaire du présent règlement, un État membre doit être encore en mesure, après la présentation dudit rapport, de notifier à la Commission des négociations en cours ou déjà annoncées, et ce afin d'obtenir l'autorisation d'ouvrir des négociations formelles.

(13 ter) Indien in het door de Commissie in te dienen verslag de tijdelijke aard van deze verordening wordt bekrachtigd, moet een lidstaat na de indiening van het verslag nog steeds de mogelijkheid hebben om de Commissie in kennis te stellen van lopende of reeds aangekondigde onderhandelingen met het oog op het verkrijgen van toestemming voor het openen van formele onderhandelingen.


À terme, ce projet doit permettre d'obtenir les rapports plus facilement et plus rapidement via divers canaux déjà utilisés dans le secteur curatif, ou via d'autres canaux encore à examiner.

Op termijn moet dat project toelaten om makkelijker en sneller verslagen te bekomen via diverse kanalen die nu reeds gebruikt worden in de curatieve sector, of kanalen die nog nader moeten onderzocht worden.


Toutefois, le présent texte de règlement devrait d'ores et déjà préciser que ces contrôles nationaux devraient s'effectuer sous forme de contrôles impromptus et que par ailleurs la Commission, pour autant qu'elle le juge nécessaire, doit pouvoir demander aux États membres de lui présenter des rapports de contrôle détaillés afin d'obtenir des informations sur l'application du règlement et de déceler d'éventuelles faiblesses.

In de hier behandelde verordening dient echter reeds nu te worden bepaald dat het bij de nationale controles om niet-aangekondigde controles moet gaan en dat daarnaast de Commissie - voorzover deze dat noodzakelijk acht - van de lidstaten uitvoerige controlerapporten moet kunnen verlangen om informatie te verkrijgen over de toepassing van de verordening en bijgevolg eventuele lacunes op te kunnen sporen.




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     doit déjà obtenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit déjà obtenir ->

Date index: 2022-03-21
w