La décision relative aux mesures incitatives et son fondement, tel que visé à l'article 14, paragraphe 3, sont pris en compte pour évaluer la viabilité commerciale du projet; ou le promoteur du projet peut démontrer clairement l'existence de coûts disproportionnellement élevés ou l'incapacité d'accès au financement par le marché en raison de difficultés financières et économiques exceptionnelles auxquelles est confronté l'État membre, ou les États membres, où tout ou partie du projet d'intérêt commun doit être mis en œuvre; et
Wanneer de commerciële levensvatbaarheid van het project wordt afgewogen wordt rekening gehouden met het besluit inzake de stimulansen en de rechtvaardiging daarvan overeenkomstig Artikel 14, lid 3; of de projectpromotor kan duidelijk aantonen dat er sprake is van onevenredig hoge financiële kosten of dat het onmogelijk is om toegang te krijgen tot marktfinanciering als gevolg van zware financiële en economische problemen in de lidstaat of de lidstaten waar (een deel van) het project van gemeenschappelijk belang zal worden uitgevoerd; en