Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit faire connaître " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire c ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0 ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


un Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières

elke Lid-Staat welke met bijzondere moeilijkheden te kampen heeft


tout encaissement doit faire l'objet d'une notification à l'ordonnateur

elke inning moet ter kennis van de ordonnateur worden gebracht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- il doit faire remonter vers le niveau européen les propositions et recommandations et faire connaître les cas de bonnes pratiques développés,

- De nationale instanties fungeren als doorgeefluik voor voorstellen, aanbevelingen en goede praktijken.


S'il est vrai que l'adhésion à cette structure doit encore être améliorée et qu'il faut encore mieux la faire connaître, celle-ci constitue en tant que telle une importante contribution aux réformes économiques en Europe.

Terwijl de inbreng in en kennis over deze structuur duidelijk nog moet worden verbeterd, vormt de nieuwe beheersstructuur als zodanig een belangrijke bijdrage tot de economische hervormingen in Europa.


La direction du Cedefop doit poursuivre les efforts engagés pour définir clairement ses ambitions et faire connaître sa mission stratégique à tous les échelons de son personnel.

De leiding van Cedefop moet voorgaan met het ontwikkelen van een heldere visie en de strategische opdracht aan het gehele personeel duidelijk te maken.


- l'ouvrier ou l'ouvrière licencié(e) doit faire connaître expressément son désir de faire usage de la possibilité du régime de chômage avec complément d'entreprise.

- de ontslagen arbeider of arbeidster moet uitdrukkelijk te kennen geven dat hij/zij van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag gebruik wil maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
III. - Conditions d'octroi du chômage avec complément d'entreprise Art. 3. Une indemnité complémentaire de chômage avec complément d'entreprise est octroyée à charge de l'employeur, sous les conditions cumulatives suivantes : - le travailleur doit être admissible au régime du chômage; - dans tous les cas de licenciement, sauf pour motif grave; - les travailleurs doivent avoir atteint l'âge requis, le jour où ils sont licenciés (dernier jour du contrat de travail); - les travailleurs licenciés doivent faire connaître expressém ...[+++]

III. - Toekenningsvoorwaarden werkloosheid met bedrijfstoeslag Art. 3. Er wordt een aanvullende vergoeding voor werkloosheid met bedrijfstoeslag ten laste van de werkgever toegekend onder de volgende voorwaarden, waaraan cumulatief moet zijn voldaan : - de werknemer moet toegelaten zijn tot het werkloosheidsstelsel; - in alle gevallen van ontslag, behalve om dringende reden; - de werknemers moeten de vereiste leeftijd hebben bereikt op de dag waarop zij worden ontslagen (laatste dag arbeidscontract); - de ontslagen werknemers moeten uitdrukkelijk bekend maken van de mogelijkheid tot werkloosheid met bedrijfstoeslag gebruik te willen ...[+++]


2.2. Formulaire de candidature pour l'établissement hospitalier 2.2.1. L'établissement hospitalier qui répond aux critères repris au point 2.1 doit se faire connaître auprès du Service des Soins de santé jusqu'au 1 août 2016 sur la base du formulaire F-Form-II-04.

2.2. Kandidatuurformulier voor de verplegingsinrichting 2.2.1 De verplegingsinrichting die beantwoordt aan de criteria opgenomen onder punt 2.1 moet zich kenbaar maken bij de Dienst voor Geneeskundige verzorging vóór 1 augustus 2016 op basis van het formulier F-Form-II-04.


2. Tout Membre qui a fait une déclaration en application du paragraphe précédent doit, dans les rapports sur l'application de la présente convention qu'il est tenu de présenter en vertu de l'article 22 de la Constitution de l'Organisation internationale du Travail, faire connaître à propos de chacune des dérogations dont il s'est réservé le bénéfice : (a) soit que les raisons qu'il a eues pour ce faire existent toujours; (b) soit qu'il renonce, à partir d'une date déterminée, à se prévaloir de la dérogation en qu ...[+++]

2. Elk Lid dat een verklaring heeft afgelegd in toepassing van het voorgaande Lid moet, in de verslagen over de toepassing van deze overeenkomst die hij moet voorstellen krachtens artikel 22 van het Statuut van de Internationale Arbeidsorganisatie, voor elk van deze afwijkingen waarvan hij gebruik gemaakt heeft het volgende laten weten : (a) dat de redenen voor de toepassing nog steeds bestaan; (b) dat het met ingang van een bepaalde datum afziet van zijn recht tot toepassing van de afwijking in kwestie.


V. - DE LA CONSERVATION DES ARCHIVES Art. 22. Le représentant en douane qui cesse sa profession doit faire connaître à l'administrateur général des douanes et accises l'adresse du local où seront conservés les répertoires et tous les documents à l'appui.

V. - BEWARING VAN HET ARCHIEF Art. 22. De douanevertegenwoordiger die zijn bedrijf staakt, moet aan de administrateur-generaal van de douane en accijnzen het adres laten kennen waar de repertoria en de bewijsstukken zullen worden bewaard.


Il en découle que pour mener à bien cette mission, elle doit recourir à la publicité et au sponsoring en vue de faire connaître ses produits, et ainsi, lui permettre de remplir sa mission de canalisation.

Hieruit volgt dat, om deze missie uit te voeren, ze gebruik moet maken van reclame en sponsoring om haar producten bekend te maken en haar dus in staat te stellen om haar kanalisatieopdracht te vervullen.


(24) Pour obtenir le bénéfice des restitutions, l'exportateur doit être tenu de fournir les preuves assurant que les produits concernés répondent aux normes communautaires qualitatives et de faire connaître à l'organisme compétent de l'État membre l'origine et les quantités de vins mises en oeuvre.

(24) Om voor restituties in aanmerking te komen, moet de exporteur worden verplicht het bewijs te leveren dat de betrokken producten aan de communautaire kwaliteitsnormen voldoen en de bevoegde instantie van de lidstaat van de oorsprong en de hoeveelheden van de betrokken wijn in kennis te stellen.




Anderen hebben gezocht naar : doit faire connaître     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit faire connaître ->

Date index: 2024-09-06
w