En effet, il s'agit en l'occurrence aussi de sujets d'intérêt général pour le fonctionnement du service, comme les horaires pour les services de nuit, les permanences, les remplacements, .à propos desquels l'assemblée de corps du parquet fédéral doit pouvoir délibérer et prendre des décisions en vue d'assurer son fonctionnement.
Het betreft hier immers onder meer ook onderwerpen van algemeen belang voor de werking van de dienst, zoals regelingen voor de nachtdiensten, permanentie, vervangingsregelingen, .waarover de korpsvergadering van het federaal parket voor haar werking moet kunnen beraadslagen en beslissen.