Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "doit immédiatement fixer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, conformément à l'article 26, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1306/2013, la Commission doit fixer le taux d'ajustement au moyen d'un acte d'exécution et en informer immédiatement le Parlement européen et le Conseil.

Derhalve moet de Commissie de aanpassingscoëfficiënt overeenkomstig artikel 26, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 middels een uitvoeringshandeling vaststellen en het Europees Parlement en de Raad daarvan onmiddellijk in kennis stellen.


Sans préjudice de l'article 13, § 7, lorsque l'Institut estime qu'une pollution du sol constitue un danger immédiat pour la santé humaine ou pour l'environnement, il peut fixer le délai dans lequel une reconnaissance de l'état du sol, à charge de l'exploitant du terrain concerné, ou à défaut d'exploitant, du titulaire de droits réels sur le terrain concerné, doit lui être notifiée, conformément aux dispositions de l'article 15.

Onverminderd artikel 13, § 7 kan het Instituut, indien het van mening is dat een bodemverontreiniging een onmiddellijk gevaar betekent voor de volksgezondheid of het milieu, de termijn bepalen waarbinnen een verkennend bodemonderzoek ten laste van de exploitant van het betreffende terrein, of bij ontstentenis van deze, ten laste van de houder van zakelijke rechten op het betreffende terrein, aan het Instituut moet worden betekend in overeenstemming met de bepalingen van artikel 15.


Considérant que l'arrêté royal du 7 mai 1999 modifiant l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière habilite les surveillants de chantiers, tant des autorités publiques que d'entreprises privées, à donner des indications aux usagers, de même qu'à arrêter la circulation au moyen d'un disque; que l'on doit immédiatement fixer quelles sont les caractéristiques de ce disque afin de prendre les mesures de sécurité nécessaires,

Overwegende dat het koninklijk besluit van 7 mei 1999 tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer de werfopzichters, zowel van de openbare overheid als van de privé ondernemingen, de bevoegdheid geeft om aan weggebruikers aanwijzingen te geven alsmede het verkeer stil te leggen met behulp van een schijf; dat onverwijld moet vastgelegd worden welke de karakteristieken van deze schijf zijn om de nodige veiligheidsmaatregelen te nemen,


Si l'assemblée générale n'approuve pas le budget, elle doit, à la demande de la majorité des membres présents du comité de direction, fixer immédiatement des crédits provisoires.

Als de algemene vergadering de begroting niet goedkeurt, moet zij op verzoek van de meerderheid van de aanwezige leden van het directiecomité onmiddellijk voorlopige kredieten vaststellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant qu'il est impératif de fixer immédiatement les règles procédurales nécessaires; qu'il doit être rendu possible d'introduire les demandes de dérogation de façon que la sécurité juridique soit garantie et d'émettre sur ces demandes les avis requis par le décret avec les garanties nécessaires pour le demandeur et l'autorité publique; que le gouvernement doit pouvoir statuer à temps;

Overwegende dat onmiddellijk de nodige regels voor de procedure moeten worden vastgesteld; dat het mogelijk moet worden gemaakt de aanvragen tot afwijking op een rechtszekere wijze in te dienen en hierover, met de nodige garanties voor de aanvrager en de overheid, de bij decreet vereiste adviezen uit te brengen; dat de regering in staat moet worden gesteld om tijdig te beslissen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit immédiatement fixer ->

Date index: 2025-01-25
w