Art. 26. Un groupe de travail paritaire doit être créé; il se réunira impérativement et au plus tard le 1 juillet 1997, il aura pour but de fixer la méthodologie et la procédure en vue d'actualiser les fonctions et les échelles salariales barémiques à la lumière de la classification des fonctions dans le textile et la bonneterie éditée par la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie.
Art. 26. Er moet een paritaire werkgroep worden opgericht die uiterlijk dient bijeen te komen op 1 juli 1997. Deze werkgroep zal tot taak hebben de methode en procedure vast te leggen met het oog op het actualiseren van de functies en loonschalen in het kader van de functieclassificatie in de textielnijverheid en het breiwerk die wordt uitgevaardigd door het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk.