Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Incitant
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Inciter les clients à acheter d’autres produits
Jalousie
Le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions
Mauvais voyages
Mesure incitative
Paranoïa
Psychose SAI
Rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vendre des produits supplémentaires
Vendre d’autres produits

Vertaling van "doit les incitants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires

meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling




incitation à l'adhésion au programme thérapeutique

aanmoedigen van therapietrouw


rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée

ritme waarin de aanpassing moet worden verwezenlijkt


le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions

de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd


utiliser des moyens d’incitation motivants dans le conseil sur les addictions

gedragsstimuli gebruiken voor begeleiding bij verslaving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout ceci doit inciter l'Union à redoubler d'efforts pour respecter les objectifs financiers et politiques qu'elle s'est donné et pour inciter les autres donateurs à assumer leur part de l'effort en faveur du développement.

Dit alles moet de Unie ertoe aanzetten haar inspanningen te verdubbelen om haar financiële en politieke doelstellingen na te komen en de andere donoren aan te sporen hun deel van de maatregelen voor de ontwikkeling op zich te nemen.


L'incitation doit être manifestement affectée à la réalisation de la formation duale.

De incentive moet aantoonbaar voor de realisatie van de duale opleiding worden aangewend.


2. La suppression des données de contact par l'administration communale ou les services du Registre national, au motif que ces données « présentent des éléments contraires aux bonnes vie et moeurs ou à l'ordre public, incitant à la haine ou complètement extravagants », constitue une mesure grave qui, en vertu du principe du caractère contradictoire de la procédure, doit en règle être soumise au préalable à l'intéressé afin que celui-ci puisse exposer à l'autorité ses éventuelles justifications avant la prise de décision.

2. Het door het gemeentebestuur of de diensten van het Rijksregister schrappen van de contactgegevens omwille van het feit dat ze "elementen bevatten die in strijd zijn met het goed gedrag en zeden of met de openbare orde, aanzetten tot haat of compleet onzinnig zijn", is een ernstige maatregel die krachtens het beginsel dat de procedure op tegenspraak verloopt in de regel vooraf aan de betrokkene moet worden voorgelegd zodat deze zijn eventuele redenen aan het bestuur kan uiteenzetten vooraleer de beslissing genomen wordt.


Le SECT doit exécuter les contrôles avec la plus grande intégrité professionnelle et la plus grande compétence technique; le personnel du SECT doit être libre de toutes les pressions et incitations, notamment d'ordre financier, pouvant influencer le jugement ou les résultats des contrôles, en particulier de celles émanant de personnes ou de groupements de personnes intéressées par le résultat des contrôles.

De EDTC dient de controles uit te voeren met de grootste mate van beroepsintegriteit en technische bekwaamheid; het personeel van de EDTC dient vrij te zijn van elke druk en beïnvloeding, met name van financiële aard, die de beoordeling of de uitslagen van de controles kan beïnvloeden, inzonderheid van personen of groepen van personen die bij de resultaten van hun controle belang hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que le droit européen de la concurrence doit permettre au consommateur final d'acheter des biens à un prix compétitif mais qu'il doit également assurer une concurrence libre et loyale entre les entreprises afin notamment de les inciter à innover.

overwegende dat het Europees mededingingsrecht ervoor moet zorgen dat de eindverbruiker producten voor een concurrerende prijs kan aankopen, maar dat het ook voor vrije en eerlijke concurrentie tussen bedrijven moet zorgen, in het bijzonder om hen aan te sporen tot innovatie.


Celui-ci doit vérifier que l'indemnité proposée est en rapport avec les contraintes de l'étude proposée mais ne constitue pas un incitant pour les personnes en situation de détresse ou de faiblesse. Pour notre pays, c'est la directive européenne 2001/20/CE , transposée en droit belge dans la loi du 7 mai 2004 relative aux expériences sur la personne humaine, qui constitue sont la base légale régissant tous les aspects relatifs à l'approbation d'essais cliniques.

Voor ons land is de Europese Richtlijn 2001/20/EG, die in de Belgische wet (wet van 7 mei 2004 betreffende experimenten op de menselijke persoon) werd omgezet, de wettelijke basis die alle aspecten betreffende de goedkeuring van klinische proeven regelt.


Mais cela ne doit pas nous inciter au défaitisme ni au fatalisme.

Maar dat mag geen reden voor defaitisme of fatalisme zijn.


En ce qui concerne le contexte, l'accord du gouvernement stipule que: "L'organisation et le fonctionnement des postes de garde des médecins généralistes seront évalués et optimalisés", ainsi que "l'admission non justifiée dans un service d'urgence d'un hôpital doit être dissuadée et le patient doit être incité à se rendre en premier lieu chez son médecin généraliste..". et "dans le cadre du déploiement du numéro 1733 et de son harmonisation/intégration avec le numéro d'appel 112, l'accueil des patients dans les soins de santé non plan ...[+++]

Wat de context betreft, wordt in het regeerakkoord bepaald dat: "De organisatie en het werking van de huisartsenwachtposten wordt geëvalueerd en geoptimaliseerd". Verder ook dat: "De niet gerechtvaardigde opname in een spoeddienst van een ziekenhuis moet worden ontmoedigd en de patiënt moet worden aangespoord om eerst bij zijn huisarts langs te gaan .". en nog "in het kader van de uitrol van het 1733-nummer en de afstemming/ integratie daarvan met het 112-oproepnummer, zal de opvang van patiënten binnen de niet-geplande geneeskundige verzorging worden hervormd.


3. Il va de soi que la décision de la Commission européenne doit nous inciter à nous pencher sur l’affectation des moyens fédéraux à une politique de pêche durable en général et sur l’avenir de la SDVO en particulier.

3. Het is evident dat de uitspraak van de Europese Commissie aangegrepen dient te worden om de besteding van de federale middelen aan duurzaam visserijbeleid in het algemeen en de toekomst van de SDVO in het bijzonder te bespreken.


Dans sa déclaration gouvernementale (DOC 54K0020), le gouvernement a insisté sur le fait que l'admission non justifiée dans un service d'urgence d'un hôpital doit être dissuadée et le patient doit être incité à se rendre en premier lieu chez son médecin généraliste ou faire appel à un service de garde organisé par des médecins généralistes.

In haar regeringsverklaring (DOC 54K0020) heeft de regering de nadruk gelegd op het feit dat de niet-verantwoorde opname op de spoeddienst van een ziekenhuis moet worden ontmoedigd en dat de patiënt ertoe moet worden aangezet zich in de eerste plaats tot zijn huisarts te wenden of een beroep te doen op een door huisartsen georganiseerde wachtdienst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit les incitants ->

Date index: 2024-12-07
w