Ce qui a également été confirmé es
t que la Commission doit faire ce qu’elle n’a pas fait jusque
maintenant, c’est-à-dire agir avec conviction sur différents fronts: arrêter l’épidémie; empêcher d’accorder à des suspicions infondées la moindre lueur de crédibilité, touchant sérieusement un État membre - en l’occurrence l’Espagne - en prenant les mesures nécess
aires à cette fin; payer pour les dommages subis sans retard et redonner à la marque espagnole son image de produi
...[+++]ts agricoles sûrs, de très haute qualité.
Wat ook bevestigd is, is dat de Commissie moet doen wat ze tot nog toe niet gedaan heeft, namelijk met overtuiging optreden op verschillende fronten: de uitbraak de kop indrukken; voorkomen dat ongegronde verdenkingen een schijn van geloofwaardigheid krijgen, en daardoor buitengewoon schadelijk zijn voor een bepaalde lidstaat – in dit geval Spanje -, door de maatregelen te nemen die nodig zijn om dat te bereiken; de gedupeerden onmiddellijk schadeloos stellen, en de reputatie van de merknaam Spanje herstellen als producent van veilige en hoogwaardige voedingsmiddelen.