Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit malheureusement encore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, ce niveau doit encore être amélioré, comme l’a malheureusement montré la série d’accidents aériens survenue au cours de l’été 2005, y compris dans la Communauté.

Dit niveau moet echter nog worden verbeterd, zoals helaas gebleken is uit de vliegongevallen die zich in de zomer van 2005 hebben voorgedaan, ook in de Gemeenschap.


À cet égard, je me permets de vous renvoyer à mon exposé d'orientation politique, qui précisait que "la nouvelle procédure pénale doit offrir des garanties suffisantes pour éviter que des faits criminels élucidés soient encore prescrits ou restent impunis à la suite d'erreurs de procédure" (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0588/029) Le dossier est fort malheureusement un cas d'école de ce constat, auquel ni le ministère publi ...[+++]

In dat opzicht zou ik willen verwijzen naar mijn beleidsverklaring, die stelt dat "de nieuwe strafprocedure voldoende garanties moet bieden om te vermijden dat opgehelderde criminele feiten nog zouden verjaren of ingevolge procedurefouten onbestraft blijven" (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0588/029) Het dossier is jammer genoeg een schoolvoorbeeld in die zin, waarvoor zowel het openbaar ministerie als de regering niet ongevoelig gebleven zijn.


Dans le cadre des accords du Lambermont, si le groupe politique de l'orateur peut marquer son accord sur la liaison des masses TVA à 91 % du revenu national brut, il doit malheureusement déplorer le choix d'une nouvelle clé de répartition, qui constitue une atteinte bien plus importante encore au principe acquis en 1989, que les accords de la Saint-Éloi.

In het kader van de Lambertmontakkoorden is de fractie van spreker het weliswaar eens met de koppeling van de BTW-opbrengst aan 91 % van het bruto nationaal inkomen, maar betreurt hij de keuze van een nieuwe verdeelsleutel die een nog veel grovere schending inhoudt van het in 1989 verworven principe dan het Sint-Elooisakkoord inhoudt.


Dans le cadre des accords du Lambermont, si le groupe politique de l'orateur peut marquer son accord sur la liaison des masses TVA à 91 % du revenu national brut, il doit malheureusement déplorer le choix d'une nouvelle clé de répartition, qui constitue une atteinte bien plus importante encore au principe acquis en 1989, que les accords de la Saint-Éloi.

In het kader van de Lambertmontakkoorden is de fractie van spreker het weliswaar eens met de koppeling van de BTW-opbrengst aan 91 % van het bruto nationaal inkomen, maar betreurt hij de keuze van een nieuwe verdeelsleutel die een nog veel grovere schending inhoudt van het in 1989 verworven principe dan het Sint-Elooisakkoord inhoudt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous souhaite tout le meilleur et voudrais particulièrement remercier mes collègues de la commission des transports et du tourisme, le président Costa, le commissaire Tajani et tous les membres de cette Assemblée, et je conclurai par un appel en faveur d’une plus grande transparence, que j’espère que le prochain Parlement assurera véritablement, car nous avons voté pour la transparence au sujet de nos stagiaires, de nos assistants et de bon nombre de nos collègues, mais ce vote doit malheureusement encore se matérialiser en termes concrets.

Ik wens iedereen heel veel sterkte toe en ik wil met name de collega's van de Commissie vervoer en toerisme bedanken, voorzitter Costa, commissaris Tajani en alle leden van het Parlement. Ik zou willen afsluiten met een oproep tot meer transparantie, in de hoop dat het volgende Parlement hier werkelijk voor zal zorgen, want helaas hebben we met betrekking tot stagiaires, assistenten en zoveel van onze medewerkers voor meer openheid gestemd, maar is die openheid er nog niet.


La politique monétaire, par exemple, doit protéger la stabilité – c'est le cas –, mais elle doit aussi stimuler la croissance, ajuster au mieux les parités pour défendre nos exportations et aujourd'hui, malheureusement, ce n'est pas encore le cas.

Het monetair beleid bijvoorbeeld dient de stabiliteit te steunen, en dat doet het, maar het dient ook de groei te stimuleren en pariteit bij te stellen op de best mogelijke manier om onze exporten te verdedigen, maar zoals de zaken er thans voor staan, is dit helaas nog niet het geval.


Comme vous, Madame la Commissaire, je vois des signes porteurs d’espérance, mais le Parlement européen doit continuer de mettre l’accent sur une ou deux choses qui n’ont pas encore été réglées: liberté d’expression, politique des minorités, travail forcé, qui existe toujours malheureusement, abus de pouvoir, constatés trop souvent, et la peine de mort, qui est encore appliquée.

Ik zie, zoals u, een aantal positieve tekens, commissaris, maar we moeten als Europees Parlement de nadruk blijven leggen op een aantal dingen die er niet zijn: vrijheid van meningsuiting, minderhedenbeleid, dwangarbeid is er nog wel, jammer genoeg, machtsmisbruik is er te veel, jammer genoeg, de doodstraf is er nog altijd.


Il est souhaitable que la promotion de la démocratie et des droits de l’homme soit le principe directeur de la politique d’aide de l’Union européenne, laquelle ne doit pas se traduire seulement en paroles, mais doit également être mise systématiquement en pratique. Malheureusement, ce n’est pas encore le cas.

Onzes inziens dient de bevordering van democratie en mensenrechten het leidende beginsel te zijn van het steunbeleid van de Europese Unie, een beginsel dat niet alleen met de mond moet worden beleden, maar dat ook structureel in de praktijk gebracht moet worden. Helaas is dit nog niet gebeurd.


Il est souhaitable que la promotion de la démocratie et des droits de l’homme soit le principe directeur de la politique d’aide de l’Union européenne, laquelle ne doit pas se traduire seulement en paroles, mais doit également être mise systématiquement en pratique. Malheureusement, ce n’est pas encore le cas.

Onzes inziens dient de bevordering van democratie en mensenrechten het leidende beginsel te zijn van het steunbeleid van de Europese Unie, een beginsel dat niet alleen met de mond moet worden beleden, maar dat ook structureel in de praktijk gebracht moet worden. Helaas is dit nog niet gebeurd.


Cependant, ce niveau doit encore être amélioré, comme l’a malheureusement montré la série d’accidents aériens survenue au cours de l’été 2005, y compris dans la Communauté.

Dit niveau moet echter nog worden verbeterd, zoals helaas gebleken is uit de vliegongevallen die zich in de zomer van 2005 hebben voorgedaan, ook in de Gemeenschap.




Anderen hebben gezocht naar : doit malheureusement encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit malheureusement encore ->

Date index: 2024-01-20
w