Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit obtenir l’approbation » (Français → Néerlandais) :

Selon l'article 16 de la loi du 10 mars 1925, avant de pouvoir user des droits qui lui sont attribuées par les articles 14 et 15, l'entreprise intéressée doit obtenir l'approbation de « l'autorité dont relève la voie publique ».

Volgens artikel 16 van de wet van 10 maart 1925 moet de belanghebbende onderneming, vooraleer zij de rechten die haar krachtens de artikelen 14 en 15 worden verleend, kan uitoefenen, de goedkeuring verkrijgen van de « overheid van wie de openbare weg afhangt ».


Tout d'abord, le prestataire en question doit obtenir l'approbation du ministre. L'article 9 de la loi, qui se rapporte à l'autonomie, prévoit que « les tarifs maximums, ou les formules pour leur calcul, qui ne sont pas réglés dans le contrat de gestion, sont soumis à l'approbation du ministre dont relève l'entreprise publique».

Vooreerst moet hij beschikken over een ministeriële goedkeuring : artikel 9 van de wet dat handelt over de autonomie,bepaalt dat « De maximumtarieven, of de formules voor hun berekening, die niet in het beheerscontract zijn geregeld, worden evenwel ter goedkeuring voorgelegd aan de minister onder wie het overheidsbedrijf ressorteert».


7. Avant d'approuver un projet sur le territoire d'un membre, le Conseil doit obtenir l'approbation de ce membre.

7. Alvorens een project goed te keuren dat wordt uitgevoerd op het grondgebied van een Lid, dient de Raad de goedkeuring van dat Lid te verkrijgen.


7. Avant d'approuver un projet sur le territoire d'un membre, le Conseil doit obtenir l'approbation de ce membre.

7. Alvorens een project goed te keuren dat wordt uitgevoerd op het grondgebied van een Lid, dient de Raad de goedkeuring van dat Lid te verkrijgen.


Dans son projet de décision de refus de la proposition tarifaire accompagnée du budget, la CWaPE indique de manière motivée les points que le gestionnaire de réseau de distribution doit adapter pour obtenir une décision d'approbation de la CWaPE.

In haar ontwerp van beslissing tot weigering van het tariefvoorstel, vergezeld van het budget, geeft de CWaPE op gemotiveerde wijze aan welke punten de distributienetbeheerder moet aanpassen om een beslissing tot goedkeuring van de CWaPE te verkrijgen.


Art. 8. Lorsqu'une modification du plan de surveillance doit obtenir l'approbation de l'Agence wallonne de l'Air et du Climat, celle-ci envoie sa décision d'approbation de la modification du plan de surveillance par lettre recommandée au demandeur dans un délai de quarante-cinq jours à dater du jour où elle a reçu la proposition de modification du plan de surveillance.

Art. 8. Wanneer een wijziging van het monitoringplan door het " Agence wallonne de l'Air et du Climat" moet worden goedgekeurd, stuurt het Agentschap de aanvrager zijn beslissing ter goedkeuring van de wijziging van het monitoringplan bij aangetekend schrijven binnen vijfenveertig dagen te rekenen vanaf de dag dat het Agentschap het voorstel tot wijziging van het monitoringplan heeft ontvangen.


considérant que, en vertu de l'article 311 du traité FUE, l'Union doit se doter des moyens nécessaires pour atteindre ses objectifs et pour mener à bien ses politiques et qu'elle doit être intégralement financée par des ressources propres; que le Conseil est tenu de consulter le Parlement avant d'adopter une nouvelle décision relative à la réforme des ressources propres et que, en outre, le Conseil doit obtenir l'approbation du Parlement avant d'adopter un règlement sur les mesures d'exécution du système de ressources propres;

overwegende dat overeenkomstig artikel 311 van het VWEU de Unie zich voorziet van de middelen die nodig zijn om haar doelstellingen te verwezenlijken en aan haar beleid uitvoering te geven en de begroting volledig uit eigen middelen wordt gefinancierd; overwegende dat de Raad het Parlement moet raadplegen alvorens een nieuw besluit te nemen over de hervorming van de eigen middelen, en tevens de goedkeuring van het Parlement moet verkrijgen alvorens een verordening vast te stellen betreffende maatregelen voor de tenuitvoerlegging van het stelsel van eigen middelen;


Dans les deux cas, le Conseil européen peut statuer à l’unanimité et doit obtenir l’approbation du Parlement européen.

In beide gevallen kan de Europese Raad besluiten met eenparigheid van stemmen en met de goedkeuring van het Europees Parlement.


Pour obtenir l'approbation de la Commission pour un concours financier de l'IFOP, un État membre doit notifier la mesure et le calcul détaillé des primes à la Commission.

Om de goedkeuring van de Commissie voor een financiële bijdrage van het FIOV te krijgen, moet de lidstaat de maatregel aan de Commissie melden en deze een nauwkeurige berekening van de premies meedelen.


En effet, le Conseil doit soumettre une demande à la Commission européenne, consulter le Parlement européen et obtenir l'approbation d'une majorité qualifiée du Conseil, avec la possibilité qu'un État membre demande éventuellement de saisir le Conseil européen.

Er moet een verzoek worden voorgelegd aan de Commissie, het Europees Parlement moet worden geraadpleegd en de Raad moet een beslissing nemen bij gekwalificeerde meerderheid. Een lidstaat kan eventueel een verzoek aanhangig maken bij de Europese Raad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit obtenir l’approbation ->

Date index: 2023-12-19
w