Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Attaque
De panique
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Etat
Hallucinose
Jalousie
Le rapprochement doit être aussi régulier que possible
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «doit parfois aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle gén ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir f ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


le rapprochement doit être aussi régulier que possible

de aanpassing moet zo regelmatig mogelijk geschieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par suite des modifications intervenues dans la structure familiale, des problèmes se posent parfois aussi dans ces cas-là et on peut dès lors se demander si cette interdiction doit rester absolue (par exemple, quand il s'agit d'enfants issus de mariages précédents des partenaires).

Nochtans schept de gewijzigde familiestructuur ook soms problemen waarbij men zich kan afvragen of dit verbod absoluut moet blijven (kinderen uit voorgaande huwelijken van partners).


Dans bon nombre d'États membres, cette publication doit s'effectuer dans le bulletin national et parfois aussi dans la presse nationale ou régionale.

In veel lidstaten moet deze bekendmaking gebeuren in het nationale publicatieblad en soms ook nog in de nationale of regionale kranten.


Dans bon nombre d'États membres, cette publication doit s'effectuer dans le bulletin national et parfois aussi dans la presse nationale ou régionale.

In veel lidstaten moet deze bekendmaking gebeuren in het nationale publicatieblad en soms ook nog in de nationale of regionale kranten.


La première question qui doit être traitée est celle du temps que prend la Commission pour agir et le fait que ses mauvaises décisions ne sont pas seulement dommageables, mais parfois aussi, malheureusement, irréversibles.

De onjuiste besluiten van de Commissie hebben rampzalige, soms helaas onomkeerbare gevolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. garde à l'esprit que l'activité de pêche constitue un secteur stratégique pour un grand nombre de régions périphériques et de régions relevant de l'objectif 1, autour de laquelle s'est créé le plus important, et parfois l'unique tissu industriel créateur d'emplois; rappelle dès lors que les instruments mis en œuvre pour répartir l'accès aux ressources au sein de l'Union européenne, comme le mécanisme de stabilité relative, ne peuvent se traduire par une augmentation des inégalités entre les régions et qu'au contraire, ils doivent avoir pour objectif la réussite de la cohésion; aussi ...[+++]

19. is zich er voortdurend van bewust dat de visserij een sector van strategisch belang is voor veel perifere en doelstelling 1-regio's, waar zij de belangrijkste en vaak de enige vorm van bedrijvigheid en bron van arbeidsplaatsen is; wijst er daarom op dat de instrumenten die worden ingezet om de toegang tot de bestaansmiddelen in de EU te herverdelen, zoals het mechanisme van relatieve stabiliteit, niet mogen leiden tot een vergroting van de interregionale ongelijkheid, maar juist de samenhang moeten dienen; onderstreept dat bekeken moet worden of het mechanisme bijgesteld moet worden, mede gezien het feit dat relatieve stabiliteit n ...[+++]


19. garde à l’esprit que l'activité de pêche constitue un secteur stratégique pour un grand nombre de régions périphériques et de régions relevant de l’objectif 1, autour de laquelle s'est créé le plus important, et parfois l'unique tissu industriel créateur d'emplois; rappelle dès lors que les instruments mis en œuvre pour répartir l'accès aux ressources au sein de l'Union européenne, comme le mécanisme de stabilité relative, ne peuvent se traduire par une augmentation des inégalités entre les régions et qu'au contraire, ils doivent avoir pour objectif la réussite de la cohésion; aussi ...[+++]

19. is zich er voortdurend van bewust dat de visserij een sector van strategisch belang is voor veel perifere en doelstelling 1-regio's, waar zij de belangrijkste en vaak de enige vorm van bedrijvigheid en bron van arbeidsplaatsen is; wijst er daarom op dat de instrumenten die worden ingezet om de toegang tot de bestaansmiddelen in de EU te herverdelen, zoals het mechanisme van relatieve stabiliteit, niet mogen leiden tot een vergroting van de interregionale ongelijkheid, maar juist de samenhang moeten dienen; onderstreept dat bekeken moet worden of het mechanisme bijgesteld moet worden, mede gezien het feit dat relatieve stabiliteit n ...[+++]


5. Donner un prix global pour les éloignements n'est pas possible parce que la somme totale doit parfois aussi comprendre les frais du séjour dans un centre fermé, le recours à des agents de l'Office des Etrangers (OE) et de la Police fédérale de l'aéroport national ainsi que la demande de documents de voyage.

5. Een globale kostprijs voor de verwijderingen kan niet gegeven worden omdat de totale som ook de kostprijs dient te omvatten van het verblijf in een gesloten centrum, van de inzet van manschappen van zowel Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) als de Federale Politie Nationale Luchthaven en van de aanvraag van reisdocumenten.


- Le ministre en charge du SPF Finances doit parfois aussi faire face à un mécontentement social.

- De minister die bevoegd is voor de FOD Financiën krijgt soms ook te maken met sociale onrust.


3. Assurances groupe Une attention spéciale doit également être prêtée à la situation des personnes qui sont intégrées dans des assurances collectives ou des assurances groupe, principalement celles contractées par des employeurs en faveur de leurs travailleurs salariés, parfois aussi pour certains ou tous les membres de la famille de ceux-ci.

3. Groepsverzekeringen Speciale aandacht moet ook gaan naar de situatie van personen die opgenomen zijn in collectieve of groepsverzekeringen, voornamelijk die welke worden gesloten door werkgevers ten behoeve van hun werknemers, soms ook voor alle of bepaalde gezinsleden van die werknemers.


En qualité de pilote d'avion, il doit aussi subir un examen médical. En outre, étant donné qu'il emmène parfois certains de ses collègues de travail dans sa voiture, il est tenu de subir en plus l'examen de la médecine du travail.

Als vliegtuigpiloot moet hij eveneens een medisch onderzoek afleggen, en omdat hij nu en dan eens medewerkers van zijn bedrijf met zijn wagen meeneemt, moet hij ook nog het arbeidsgeneeskundig onderzoek ondergaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit parfois aussi ->

Date index: 2021-03-05
w