Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit plus rechercher puis transmettre » (Français → Néerlandais) :

Accorder l'accès au fichier des amendes pourrait donc générer une situation de win-win: le ministère public peut consulter lui-même ce fichier à tout instant et le receveur ne doit plus rechercher puis transmettre le solde de l'amende.

Toegang verlenen tot het bestand van de boeten zou dus een win-winsituatie kunnen opleveren: het openbaar ministerie kan zelf dat bestand raadplegen op elk tijdstip, terwijl de ontvanger niet langer het saldo van de boete hoeft op te zoeken en vervolgens over te zenden.


Cette concertation doit permettre de définir des priorités et des lignes d'action, puis, ensuite d'assurer une liaison forte entre les initiatives nationales elles-mêmes et entre ces dernières et celles prises au niveau européen et, enfin d'évaluer l'impact de ces activités dans l'Espace Européen de la Recherche.

Die afstemming moet het mogelijk maken prioriteiten te stellen en actielijnen te formuleren en vervolgens te zorgen voor sterke banden tussen de nationale initiatieven onderling en tussen die nationale initiatieven en de initiatieven op Europees niveau. Ook moet het hierdoor mogelijk worden het effect van deze activiteiten in de Europese Onderzoekruimte te beoordelen.


Le rapport d'évaluation de cette méthodologie[14] a montré que celle-ci est bien adaptée à l'objectif recherché mais que son application pratique doit être renforcée: elle doit être plus systématique, plus approfondie et plus lisible.

De conclusie van het evaluatieverslag van deze methodologie[14] luidde dat deze goed is toegesneden op het nagestreefde doel, maar ook dat de praktische toepassing ervan voor verbetering vatbaar is: het kan systematischer, grondiger en leesbaarder.


II. - Critères d'agrément Art. 2. Pour pouvoir être agréée et conserver son agrément, l'organisation visée par l'article 383bis/1 du Code pénal, doit répondre aux conditions suivantes : 1° disposer de la personnalité juridique; 2° être établi sur le territoire belge ; 3° prévoir dans son statut comme un des objets sociaux principaux la lutte contre la pédopornographie sur internet ; 4° être membre de l'association internationale de hotlines Internet luttant contre la pédopornographie, à savoir INHOPE ; 5° être en mesure d'accomplir effectivement et habituellement la réception des signalements relatifs à des images susceptibles d'êt ...[+++]

II. - Erkenningscriteria Art. 2. Om een erkenning te verkrijgen en te behouden, moet de organisatie, bedoeld in artikel 383bis/1 van het Strafwetboek, aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° rechtspersoonlijkheid hebben; 2° op het Belgisch grondgebied zijn gevestigd; 3° de strijd tegen kinderpornografie op internet als een van de belangrijkste maatschappelijke doelen in haar statuut omschrijven; 4° lid zijn van de internationale vereniging van internet hotlines ter bestrijding van kinderpornografie, met name INHOPE; 5° in staat zijn daadwerkelijk en gewoonlijk te zorgen voor de ontvangst, het analyseren naar inhoud en herkomst van ...[+++]


déplore que l'accès aux informations détenues par les institutions de l'Union reste difficile pour les citoyens, en raison de l'absence d'approche commune entre les institutions axée sur la facilitation de l'accès aux documents pour les citoyens, la transparence totale et effective, la communication et la démocratie directe; encourage les institutions, les organes, les bureaux et les agences de l'Union à adopter une approche plus volontaire de la transparence en rendant accessibles, de leur propre initiative, le plus ...[+++]

betreurt het dat de toegang van de burgers tot informatie die in het bezit is van de EU-instellingen nog steeds moeizaam verloopt vanwege het ontbreken van een gemeenschappelijke aanpak van de instellingen die erop gericht is de toegang tot documenten voor de burgers te vergemakkelijken en die gekenmerkt wordt door volledige transparantie, communicatie en rechtstreekse democratie; dringt er bij de instellingen, organen en instanties van de EU op aan een proactievere aanpak ten aanzien van transparantie te ontwikkelen, door zoveel mog ...[+++]


D'autre part, le receveur ne doit plus chercher et transmettre au parquet le solde de l'amende, de sorte qu'il peut se concentrer sur ses tâches principales, à savoir la perception et le recouvrement des amendes.

Anderzijds moet de ontvanger het saldo van de boete niet meer opzoeken en doorgeven aan het parket zodat hij zich kan toeleggen op zijn kerntaken, namelijk het innen en invorderen van de boetes.


2. Une distinction doit être faite entre les organismes pour lesquels un délai de transmission a été fixé, et les organismes pour lesquels un délai de transmission n'a pas été fixé: a) Je dois transmettre à la Cour des comptes, au plus tard le 31 mai x+1, les comptes des organismes d'intérêt public qui sont soumis à la loi du 16 mars 1954.

2. Er dient een onderscheid gemaakt te worden tussen instellingen waarvoor een overzendingstermijn is bepaald en instellingen waarvoor geen overzendingstermijn is bepaald: a) De rekeningen van de instellingen van openbaar nut die onderworpen zijn aan de wet van 16 maart 1954 dienen uiterlijk op 31 mei x+1 door mij aan het Rekenhof worden overgemaakt.


L'intermédiaire de crédit ne peut plus transmettre de demandes de crédit ; le client doit désormais s'en charger lui-même.

Kredietbemiddelaars mogen geen kredietaanvragen meer doorsturen, de klant moet dit tegenwoordig zelf doen.


Cette expérience doit notamment couvrir des domaines tels que le soutien et la promotion de la recherche fondamentale, l'organisation et la gestion de la recherche et les transferts de connaissances dans les universités, les académies et les entreprises, une compréhension des activités de recherche nationales et internationales, des différents systèmes de financement de la recherche et du contexte politique ...[+++]

Daartoe kan ervaring behoren inzake ondersteuning en promotie van fundamenteel onderzoek, organisatie en beheer van onderzoek en kennisoverdracht op universiteiten, academies en industrie, inzicht in nationale en internationale onderzoeksactiviteiten, relevante onderzoeksfinancieringssystemen en de ruimere politieke context waarvan de Europese Onderzoeksraad deel uitmaakt.


6. Un mécanisme permettant de recueillir et de transmettre des informations pour éviter l'infiltration de groupes terroristes dans des activités licites doit être recherché

6. Er moet een mechanisme worden ontworpen waarmee gegevens kunnen worden verzameld en overgedragen om infiltratie van terroristische groepen in legale activiteiten te voorkomen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit plus rechercher puis transmettre ->

Date index: 2023-06-07
w