Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit pouvoir interven " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la desserte des étages traversés par une batterie doit pouvoir être programmée

de bediening van alle verdiepingen die door een liftengroep wordt aangedaan moet kunnen worden geprogrammeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 juin 2005 établissant le plan de délestage du réseau de transport d'électricité La Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable, Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, l'article 11, alinéa 2 ; Vu l'arrêté royal du 19 décembre 2002 établissant un règlement technique pour la gestion du réseau de transport de l'électricité et l'accès à celui-ci, l'article 312, §§ 5 et 8, modifiés par l'arrêté royal du 6 octobre 2015 ; Vu l'arrêté ministériel du 3 juin 2005 établissant le plan de délestage du réseau de transport d'électricité ; Vu la proposition du gestionnaire du réseau du 22 mai 2015 ; Vu l'avis de ...[+++]

13 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 juni 2005 tot vaststelling van het afschakelplan van het transmissienet van elektriciteit De Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, artikel 11, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 2002 houdende een technisch reglement voor het beheer van het transmissienet van elektriciteit en de toegang ertoe, artikel 312, §§ 5 en 8, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 6 oktober 2015; Gelet op het ministerieel besluit van 3 juni 2005 tot vaststelling van het afschakelplan van het transmissienet van elektriciteit; Gelet op het vo ...[+++]


749. La section de législation du Conseil d'Etat a confirmé que le pouvoir législatif, intervenant dans le cadre de l'article 179 de la Constitution, pouvait confier ses pouvoirs (réglementaires) à un autre organe, dès lors que cet article stipule que la matière concernée doit être réglée ' en vertu ' d'une loi.

749. De afdeling Wetgeving van de Raad van State heeft bevestigd dat de wetgevende macht, optredend in het kader van artikel 179 G.W., haar (regelings)bevoegdheden kan opdragen aan een ander orgaan, nu dat artikel stipuleert dat de betrokken aangelegenheid ' krachtens ' een wet moet worden geregeld.


Article 1 . L'article 10/3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement des structures de services de soins et de logement et des associations d'usagers et d'intervenants de proximité, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juin 2014, est complété par des alinéas deux, trois et quatre, ainsi rédigés : « Un centre agréé de services de soins et de logement dont 10 % ou plus du nombre d'usagers du nombre total d'habitations agréées a moins de 65 ans, doit pouvoir ...[+++]enir à disposition dans la structure pour chaque usager supplémentaire au-dessus de ces 10 % un rapport d'une équipe multidisciplinaire du centre de soins et de logement ou d'un hôpital, ou d'une équipe multidisciplinaire travaillant dans les soins à domicile, démontrant que l'usager n'a pas d'accueil approprié dans son environnement résidentiel et que son admission au centre de soins et de logement répond aux objectifs de soins et de soutien de l'usager en question.

Artikel 1. Aan artikel 10/3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juni 2014, worden een tweede, derde en vierde lid toegevoegd, die luiden als volgt: " Een erkend woonzorgcentrum waarvan 10 % of meer van het aantal gebruikers van het totale aantal erkende woongelegenheden jonger dan 65 is, moet voor iedere bijkomende gebruiker boven deze 10 % een verslag van een multidisciplinair team van het woonzorgcentrum, ee ...[+++]


En tant que contrôleur externe intervenant pour le pouvoir législatif, la Cour des comptes doit pouvoir juger tous les actes du pouvoir exécutif.

Het Rekenhof moet als externe controleur die optreedt voor de wetgevende macht, alle handelingen van de uitvoerende macht kunnen beoordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenant précédent réplique que, soit le pouvoir fédéral doit trancher les conflits entre les régions, soit la voix de la Belgique au Conseil des ministres doit être partagée pour les matières qui relèvent des compétences des régions.

De vorige spreker repliceert dat ofwel de federale overheid het conflict tussen de gewesten moet beslechten ofwel de stem van België in de Ministerraad moet worden gesplitst voor aangelegenheden die tot de bevoegdheid van de gewesten behoren.


L'intervenant pense en fait qu'il n'y a pas que l'avocat de la partie civile qui doit pouvoir assister à la première audition, mais que cette possibilité doit être offerte aussi à toute personne de confiance.

Wel meent spreker persoonlijk dat niet zozeer de advocaat van een burgerlijke partij, maar zelfs iedere vertrouwenspersoon aanwezig kan zijn bij het eerste verhoor.


L'intervenant précédent réplique que, soit le pouvoir fédéral doit trancher les conflits entre les régions, soit la voix de la Belgique au Conseil des ministres doit être partagée pour les matières qui relèvent des compétences des régions.

De vorige spreker repliceert dat ofwel de federale overheid het conflict tussen de gewesten moet beslechten ofwel de stem van België in de Ministerraad moet worden gesplitst voor aangelegenheden die tot de bevoegdheid van de gewesten behoren.


L'intervenant cite cette disposition: « L'autorité fédérale doit être informée du recours pour pouvoir, le cas échéant, intervenir à la cause ».

Spreker citeert : « De federale overheid moet door het gewest worden ingelicht van het beroep om, in voorkomend geval, te kunnen tussenkomen in de zaak ».


- l'Office national des pensions doit donc pouvoir prendre immédiatement toutes les dispositions nécessaires pour mettre en oeuvre ces dispositions : il doit programmer et tester l'augmentation des pensions minima garanties au 1 juillet 2008 tout en tenant compte de l'exclusion ultérieure à appliquer lors de l'exécution des majorations de pensions intervenant au 1 septembre 2008; ce n'est d'ailleurs que dans ces conditions qu'il pourra garantir une information complète et correcte aux pensionnés, leur permettant ainsi de déterminer d ...[+++]

- de Rijksdienst voor Pensioenen moet dus onmiddellijk alle nodige schikkingen kunnen treffen voor de toepassing van deze bepalingen : hij moet de verhoging van de gewaarborgde minimapensioenen op 1 juli 2008 programmeren en testen rekening houdend met de later toe te passen uitsluiting bij de uitvoering van de pensioenverhogingen voorzien op 1 september 2008; het is overigens enkel in deze omstandigheden dat hij volledige en juiste informatie aan de gepensioneerden zal kunnen garanderen, waardoor deze vanaf juli 2008 hun exacte rech ...[+++]


(10) Toute personne intervenant dans un litige en matière civile ou commerciale relevant de la présente directive doit pouvoir faire valoir ses droits en justice même si sa situation financière personnelle l'empêche de pouvoir faire face aux frais de justice.

(10) Eenieder die betrokken is bij een burgerrechtelijk of handelsgeschil binnen het toepassingsgebied van deze richtlijn moet zijn rechten in rechte kunnen doen gelden, ook indien zijn persoonlijke financiële positie hem niet in staat stelt de proceskosten te dragen.




Anderen hebben gezocht naar : doit pouvoir interven     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit pouvoir interven ->

Date index: 2021-12-18
w