Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit pouvoir émettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la desserte des étages traversés par une batterie doit pouvoir être programmée

de bediening van alle verdiepingen die door een liftengroep wordt aangedaan moet kunnen worden geprogrammeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas d'exercice du droit d'évocation, le Comité d'avis doit pouvoir émettre des avis dans l'urgence.

In de gevallen waarin de Senaat zijn evocatierecht uitoefent, moet het Adviescomité binnen zeer korte tijd een advies kunnen uitbrengen.


En cas d'exercice du droit d'évocation, le Comité d'avis doit pouvoir émettre des avis dans l'urgence.

In de gevallen waarin de Senaat zijn evocatierecht uitoefent, moet het Adviescomité binnen zeer korte tijd een advies kunnen uitbrengen.


Une société qui se prétend démocratique doit accepter qu'un parti politique auquel les électeurs ont permis d'obtenir un siège au Sénat et à la Chambre a une légitimité suffisante pour pouvoir émettre les opinions politiques qu'il juge opportunes, mêmes si ces opinions sont choquantes aux yeux d'une majorité occasionnelle.

In een samenleving die beweert democratisch te zijn moet aanvaard worden dat de politieke partij die bij verkiezingen door de kiezers gelegitimeerd wordt met een vertegenwoordiger in zowel Senaat als Kamer, voldoende gelegitimeerd is om de politieke meningen te verkondigen die zij aangewezen acht, ook al is die mening schokkend voor een toevallige meerderheid.


Pour pouvoir émettre un avis conforme, la commission doit être saisie d'une proposition d'autorisation, écrite et datée, émanant du dirigeant du service de renseignement et de sécurité concerné.

Om een eensluidend advies uit te kunnen brengen, moet het diensthoofd van de betrokken inlichtingen- en veiligheidsdienst een schriftelijk en gedagtekend machtigingsvoorstel aan de commissie richten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas d'exercice du droit d'évocation, le Comité d'avis doit pouvoir émettre des avis dans l'urgence.

In de gevallen waarin de Senaat zijn evocatierecht uitoefent, moet het Adviescomité binnen zeer korte tijd een advies kunnen uitbrengen.


Proposition de décision : l'Assemblée Générale Extraordinaire décide de donner mandat à deux administrateurs, agissant conjointement, afin de (i) fixer le prix d'émission pour l'Augmentation de Capital 2016 en application de la formule reprise sous le point 2.1° de l'ordre du jour, (ii) fixer le prix d'émission pour l'Augmentation de Capital 2017 en application de la formule reprise sous le point 2.2° de l'ordre du jour, (iii) déterminer le nombre d'actions à émettre, les critères auxquels doit répondre le personnel de la société et de ses filiales be ...[+++]

Voorstel tot besluit : de Buitengewone Algemene Vergadering besluit om volmacht te verlenen aan twee bestuurders, gezamenlijk optredend, om (i) de uitgifteprijs voor de Kapitaalverhoging 2016 in toepassing van de formule opgenomen onder punt 2.1° van de dagorde vast te stellen, (ii) de uitgifteprijs voor de Kapitaalverhoging 2017 in toepassing van de formule opgenomen onder punt 2.2° van de dagorde vast te stellen, (iii) het aantal uit te geven aandelen, de criteria voor inschrijving erop door het personeel van de vennootschap en van haar Belgische dochtervennootschappen, evenals de inschrijvingsperiodes, zowel voor de Kapitaalverhoging ...[+++]


La Commission doit être habilitée à évaluer la situation économique des États membres afin de pouvoir émettre des recommandations et des mises en garde en temps utile.

De Commissie moet een mandaat krijgen om de economische situatie in de lidstaten te beoordelen, zodat zij tijdig kan waarschuwen en aanbevelingen kan doen.


Le Parlement doit participer davantage à la rédaction et à la révision des programmes pluriannuels de coopération, et il doit pouvoir émettre des objections contre des propositions de ce genre.

Het Parlement moet nauwer worden betrokken bij de ontwikkeling en de herziening van de meerjarenprogramma's voor samenwerking, en moet daarnaast bezwaren kunnen indienen tegen deze voorstellen.


Pour assurer la bonne exécution du budget de l'Union, la Commission doit pouvoir émettre un avis sur les candidats présélectionnés pour les postes de chefs de délégation avant leur nomination par le haut représentant.

Om de correcte uitvoering van de EU-begroting te waarborgen, kan de Commissie vóór hun benoeming door de hoge vertegenwoordiger, een advies geven over de kandidaten op de shortlist voor de post van delegatiehoofd.


La Commission doit donc pouvoir demander au BERT d'assister l'autorité de régulation nationale concernée dans ses tâches, notamment d'émettre un avis comprenant un projet de mesure, l'analyse du marché pertinent et les obligations appropriées que la Commission pourrait ensuite imposer.

De Commissie moet het ETO dan ook kunnen vragen de betrokken nationale regelgevende instanties bij te staan bij het uitvoeren van haar taken, en met name advies uit te brengen met onder meer een ontwerpmaatregel, de analyse van de markt in kwestie en de verplichtingen die de Commissie vervolgens kan opleggen.




Anderen hebben gezocht naar : doit pouvoir émettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit pouvoir émettre ->

Date index: 2021-02-08
w