Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit simplement faire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire ...[+++]diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble cérébral organique, d'une intoxication, ou d'une fatigue extrême.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de cons ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


un Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières

elke Lid-Staat welke met bijzondere moeilijkheden te kampen heeft


tout encaissement doit faire l'objet d'une notification à l'ordonnateur

elke inning moet ter kennis van de ordonnateur worden gebracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La demande de reconnaissance écrite à introduire auprès du bureau du chômage doit simplement faire référence aux attentats du 22 mars 2016, sans autres explications.

Het volstaat dat de schriftelijke aanvraag om erkenning, in te dienen bij het werkloosheidsbureau, verwijst naar de aanslagen van 22 maart 2016, zonder verdere uitleg.


Souvent, la police doit faire des leasing coûteux pour utiliser des véhicules spéciaux, alors qu’une voiture similaire se trouve parfois simplement sur le parking des biens saisis.

Zo moeten ze vandaag vaak speciale voertuigen leasen voor een undercoveroperatie, terwijl een gelijkaardige auto soms gewoon op de parking van de in beslag genomen goederen te vinden is.


Le Parlement doit par conséquent faire preuve de circonspection lorsqu'il traite de droits, comme le droit de vote, qui sont perçus comme sensibles par les Flamands et il doit dès lors se garder de vouloir imposer purement et simplement les propositions de loi en la matière.

Het Parlement moet daarom omzichtig omspringen met rechten, zoals het stemrecht, die door de Vlamingen als gevoelig worden ervaren en mag de wetsvoorstellen terzake derhalve niet zomaar doordrukken.


Le Parlement doit par conséquent faire preuve de circonspection lorsqu'il traite de droits, comme le droit de vote, qui sont perçus comme sensibles par les Flamands et il doit dès lors se garder de vouloir imposer purement et simplement les propositions de loi en la matière.

Het Parlement moet daarom omzichtig omspringen met rechten, zoals het stemrecht, die door de Vlamingen als gevoelig worden ervaren en mag de wetsvoorstellen terzake derhalve niet zomaar doordrukken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On demande si cette disposition n'est pas contraire à l'article 32 de la Constitution et à la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration, en vertu de laquelle quiconque souhaite consulter un document administratif ou s'en faire remettre copie doit simplement adresser une demande à l'autorité administrative compétente et non pas au ministre dont cette autorité relève.

De vraag wordt gesteld of deze bepaling niet strijdig is met artikel 32 van de Grondwet en de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur, krachtens welke ieder die een bestuursdocument wenst te raadplegen en er een afschrift van wenst te krijgen, daartoe slechts een aanvraag aan de bevoegde administratieve overheid dient te richten en niet aan de minister onder wie die overheid ressorteert.


C'est pourquoi l'on a prévu expressément dans le plan de sécurité que, si la Justice doit intervenir, c'est simplement parce que les communautés n'ont pas encore pu faire ce qu'il faut dans le domaine de l'éducation et de la coordination des actions.

Aldus werd in het veiligheidsplan uitdrukkelijk vermeld dat Justitie enkel moet ingrijpen omdat de gemeenschappen nog niet voldoende werk hebben verricht, op het vlak van opvoeding en coördinatie van de acties.


La formule de déclaration se doit de traduire la législation applicable et le modèle de celle-ci est élaboré pour le faire le plus simplement possible.

Het aangifteformulier moet de vertaling zijn van de vigerende wetgeving en het model ervan is ontwikkeld om het zo eenvoudig mogelijk te maken.


NL renvoie à un document d’orientation officiel selon lequel la motivation raciste ou xénophobe doit être prise en considération, tandis que IE et LU indiquent simplement que la motivation peut toujours faire l'objet d'une appréciation par les juridictions.

NL verwijst naar officiële richtsnoeren die bepalen dat racistische en xenofobe motieven in aanmerking moeten worden genomen. IE en LU stellen daarentegen alleen dat motieven altijd door de rechter in aanmerking kunnen worden genomen.


NL renvoie à un document d’orientation officiel selon lequel la motivation raciste ou xénophobe doit être prise en considération, tandis que IE et LU indiquent simplement que la motivation peut toujours faire l'objet d'une appréciation par les juridictions.

NL verwijst naar officiële richtsnoeren die bepalen dat racistische en xenofobe motieven in aanmerking moeten worden genomen. IE en LU stellen daarentegen alleen dat motieven altijd door de rechter in aanmerking kunnen worden genomen.


Etant donné que tous les services publics fédéraux n'ont pas encore été créés et que tous les titulaires de fonction de management -1 n'ont pas encore été désignés (2), l'arrêté royal du 30 novembre 1966 relatif à la désignation d'adjoints bilingues dans les services centraux ne peut être abrogé purement et simplement mais doit faire l'objet d'une abrogation échelonnée.

Aangezien nog niet alle federale overheidsdiensten zijn opgericht, en nog minder alle houders van een managementsfunctie -1 zijn aangewezen (2), kan het koninklijk besluit van 30 november 1966 betreffende de aanwijzing van de tweetalige adjuncten niet zonder meer worden opgeheven, maar dient te worden voorzien in een gefaseerde opheffing van dat besluit.




D'autres ont cherché : doit simplement faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit simplement faire ->

Date index: 2021-03-01
w