Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Psychogène

Vertaling van "doit tenter d’assurer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn v ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense plutôt qu'une enquête prudente doit être effectuée dans un calendrier serré – les conclusions seront données en octobre et je recevrai une réponse – et dès que je recevrai la réponse, je ferai tout ce qui est nécessaire pour tenter d'assurer le mieux possible la sécurité des jeunes passagers.

Integendeel, ik denk dat er in korte tijd een zorgvuldig onderzoek moet worden uitgevoerd – de conclusies zullen in oktober bekend worden en dan zal ik een antwoord krijgen – en zodra ik het antwoord heb ontvangen, zal ik al het nodige doen om de veiligheid van kindpassagiers zo goed mogelijk te beschermen.


La procédure d’arbitrage s’est manifestement soldée par un échec, mais la Commission doit tenter d’assurer la poursuite des échanges commerciaux jusqu’à ce que vous trouviez, en collaboration avec les commissaires en charge du développement et du commerce, une solution viable garantissant la possibilité de trouver d’autres sources de revenu pour les agriculteurs nécessiteux des îles du Vent de manière à ce qu’ils aient encore des perspectives d’avenir.

Bemiddeling heeft niets uitgericht, maar de Commissie moet proberen ervoor te zorgen dat de handel doorgang kan blijven vinden totdat u in samenwerking met de commissarissen voor Ontwikkeling en Handel een uitvoerbare manier hebt gevonden om arme boeren op de Bovenwindse Eilanden aan andere bronnen van inkomsten te helpen, zodat ze een toekomst hebben.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


Dans bon nombre de décisions qu'il prend, le Conseil doit tenter de trouver un équilibre entre des intérêts en rivalité et d'assurer la cohérence de ses politiques.

De Raad moet in de vele besluiten die hij dient te nemen, concurrerende belangen proberen af te wegen en een samenhang in zijn beleid garanderen.




Anderen hebben gezocht naar : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     psychogène     doit tenter d’assurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit tenter d’assurer ->

Date index: 2023-04-01
w