Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit établir clairement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Réponse : En réponse à la question posée par l'honorable membre, il y a lieu tout d'abord d'établir clairement que la réglementation relative au dossier médical, telle qu'elle est conçue dans l'accord national médico-mutualiste du 15 décembre 1998 doit être considérée comme le point de départ d'un développement qui doit mener, également dans l'optique des partenaires de la médico-mut, à une application généralisée du système.

Antwoord : In antwoord op de door het geachte lid gestelde vraag moet eerst en vooral duidelijk gesteld worden dat de regeling voor het medisch dossier zoals ze geconcipieerd wordt in het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 15 december 1998 moet gezien worden als het beginpunt van een ontwikkeling, die, ook in de visie van de partners van de medico-mut, moet leiden naar een veralgemeende toepassing van het systeem.


L'auteur de l'amendement répète qu'il est important d'établir clairement la distinction entre le situation où l'État doit des intérêts moratoires (article 419, 3º) et les cas où il n'est dû aucun intérêt moratoire (article 419, 4º).

De indiener van het amendement herhaalt dat het belangrijk is een duidelijk onderscheid te maken tussen de gevallen waarin de Staat moratoriumintresten verschuldigd is (artikel 419, 3º) en de gevallen waarin er geen enkele moratoriumintrest verschuldigd is (artikel 419, 4º).


Cet amendement vise à établir clairement que la base de données européenne prévue par le règlement ne doit pas être utilisée à des fins policières ou répressives.

Om te verduidelijken dat de Europese databank die krachtens deze verordening wordt opgezet, niet voor politie- en wetshandhavingsdoeleinden mag worden gebruikt.


54. fait observer que la stratégie Europe 2020 doit établir clairement les coûts et avantages du passage à une économie durable et à haut rendement énergétique et rappelle que l'un des objectifs de l'Union et des États membres est de faciliter l'adaptation de l'industrie aux changements structurels;

54. is van oordeel dat EU 2020 de kosten en baten van de omschakeling naar een duurzame, energie-efficiënte economie moet aangeven, en wijst erop dat het vergemakkelijken van de aanpassing van de industrie aan structurele veranderingen een doelstelling van de Unie en de lidstaten is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. fait observer que la stratégie Europe 2020 doit établir clairement les coûts et avantages du passage à une économie durable et à haut rendement énergétique et rappelle que l'un des objectifs de l'Union et des États membres est de faciliter l'adaptation de l'industrie aux changements structurels;

54. is van oordeel dat EU 2020 de kosten en baten van de omschakeling naar een duurzame, energie-efficiënte economie moet aangeven, en wijst erop dat het vergemakkelijken van de aanpassing van de industrie aan structurele veranderingen een doelstelling van de Unie en de lidstaten is;


54. rappelle que la stratégie Europe 2020 doit établir clairement les coûts et avantages du passage à une économie durable et à haut rendement énergétique et rappelle que l'un des objectifs de l'Union et des États membres est de faciliter l'adaptation de l'industrie aux changements structurels;

54. herinnert eraan dat EU 2020 de kosten en baten van de omschakeling naar een duurzame, energie-efficiënte economie moet aangeven, en dat het een doelstelling van de Unie en de lidstaten is om de industrie te helpen zich aan structurele veranderingen aan te passen;


Afin de se conformer aux dispositions de la directive 2011/61/UE imposant de spécifier les procédures internes et les dispositions opérationnelles que chaque gestionnaire doit appliquer, les gestionnaires doivent être tenus d’établir une structure organisationnelle dûment documentée qui attribue clairement les responsabilités, définisse les mécanismes de contrôle et permette une bonne circulation des informations entre toutes les p ...[+++]

Teneinde te voldoen aan de vereisten van Richtlijn 2011/61/EU om interne procedures en organisatorische regelingen te specificeren die elke abi-beheerder moet toepassen, moeten abi-beheerders verplicht worden een goed gedocumenteerde organisatiestructuur in te stellen die duidelijk verantwoordelijkheden toewijst, controlemechanismen bepaalt en een goede informatiestroom tussen alle betrokken partijen waarborgt.


36. Le contrat conclu entre l'émetteur et le titulaire doit établir clairement les conditions de remboursement.

33. De terugbetalingsvoorwaarden worden duidelijk vermeld in de overeenkomst tussen de uitgever en de houder.


6. estime que la Commission doit promouvoir l'évolution vers l'utilisation des transports publics et encourager l'accès aux infrastructures routières par des véhicules non motorisés en vue d'améliorer la sécurité routière; estime qu'il faut pour ce faire établir clairement un cadre politique de soutien;

6. is van mening dat de Commissie de verschuiving naar het gebruik van openbare vervoersmiddelen en zachte manieren van niet-gemotoriseerd wegvervoer moet promoten, met het oog op het verbeteren van de verkeersveiligheid, en dat hiervoor een duidelijk ondersteunend beleidskader nodig is;


Il y est, en fait, clairement précisé que c'est le commissaire réviseur (ou, mais seulement par défaut, un réviseur d'entreprise ou un expert-comptable) qui doit établir un rapport sur l'image complète, juste et fidèle de la situation de l'entreprise.

Hierin wordt namelijk duidelijk gesteld dat de commissarisrevisor (slechts bij ontstentenis een bedrijfsrevisor of een accountant) een verslag moet uitbrengen over de volledige, juiste en getrouwe weergave van de toestand van de vennootschap.




D'autres ont cherché : doit établir clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit établir clairement ->

Date index: 2024-05-18
w