Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Activité administrée
Activité administrée au patient
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Consommateur de drogues administrées par voie orale
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
économie administrée
économie dirigiste
économie dirigée
économie planifiée

Traduction de «doit être administrée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activité administrée | activité administrée au patient

toegediende hoeveelheid


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportem ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en pré ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


consommateur de drogues administrées par voie orale

orale druggebruiker


économie administrée | économie dirigée | économie dirigiste | économie planifiée

planeconomie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'inscription comprend au minimum les renseignements suivants : 1° le nom, le prénom du médecin vétérinaire qui a administré le médicament et son numéro d'inscription à l'Ordre des Médecins vétérinaires; 2° la date d'administration; 3° la dénomination précise du médicament; 4° la quantité administrée; 5° le nom, le prénom du titulaire du dépôt de provenance du médicament ainsi que le numéro d'identification et l'adresse administrative de ce dépôt; 6° l'identification des animaux traités; 7° le temps d'attente qui doit être respecté ...[+++]

De inschrijving omvat minstens de volgende informatie : 1° de naam, de voornaam van de dierenarts die het geneesmiddel heeft toegediend en zijn inschrijvingsnummer bij de Orde der Dierenartsen; 2° de datum van toediening; 3° precieze benaming van het geneesmiddel; 4° de toegediende hoeveelheid; 5° de naam, de voornaam van de titularis van het depot van waaruit het geneesmiddel afkomstig is alsook het identificatienummer en het adres van de administratieve zetel van dit depot; 6° de identificatie van de behandelde dieren; 7° de wachttijden die gerespecteerd moeten worden.


Kits contenant tous les composants essentiels pour l'assemblage des armes portatives à décharge électrique visées au point 2.1. Note: Les biens suivants sont considérés comme des composants essentiels: — l'unité produisant une décharge électrique, — l'interrupteur, qu'il se trouve ou non sur une télécommande, et — les électrodes ou, le cas échéant, les câbles par lesquels la décharge électrique doit être administrée 2.3.

Pakketten met alle essentiële componenten voor het assembleren van draagbare wapens met elektrische ontlading als bedoeld in punt 2.1 Opmerking: De volgende goederen worden beschouwd als essentiële componenten: — de eenheid die de elektrische schok veroorzaakt, — de schakelaar, al dan niet met afstandsbediening, en — de elektroden, of, waar van toepassing, de kabels waarlangs de elektrische schok wordt toegediend 2.3.


Kits contenant tous les composants essentiels pour l'assemblage des armes portatives à décharge électrique visées au point 2.1. Note: Les biens suivants sont considérés comme des composants essentiels: — l'unité produisant une décharge électrique, — l'interrupteur, qu'il se trouve ou non sur une télécommande, et — les électrodes ou, le cas échéant, les câbles par lesquels la décharge électrique doit être administrée 2.3.

Pakketten met alle essentiële componenten voor het assembleren van draagbare wapens met elektrische ontlading als bedoeld in punt 2.1 Opmerking: De volgende goederen worden beschouwd als essentiële componenten: — de eenheid die de elektrische schok veroorzaakt, — de schakelaar, al dan niet met afstandsbediening, en — de elektroden, of, waar van toepassing, de kabels waarlangs de elektrische schok wordt toegediend 2.3.


Dès le 3 mars 1999, le Parlement flamand a indiqué dans une de ses cinq résolutions maintenant bien connues, que le principe de départ doit être le caractère dual de la structure étatique fédérale, avec un statut spécifique pour Bruxelles qui doit être administrée sur un pied d'égalité par les Flamands et les francophones (Parlement flamand, do c. 1341 (1998-1999).

Reeds op 3 maart 1999 stelde het Vlaams Parlement in één van de vijf intussen welbekende resoluties dat « als principieel uitgangspunt de tweeledigheid van het federale staatsbestel voorop [moet staan] met daarnaast een specifiek statuut voor Brussel dat door Vlamingen en Franstaligen op voet van gelijkheid moet worden bestuurd» (Vlaams Parlement, stuk 1341 (1998-1999)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès le 3 mars 1999, le Parlement flamand a indiqué dans une de ses cinq résolutions, désormais célèbres, que « le principe de départ doit être le caractère dual de la structure étatique fédérale, avec un statut spécifique pour Bruxelles, qui doit être administrée sur un pied d'égalité par les Flamands et les francophones ».

Reeds op 3 maart 1999 stelde het Vlaams Parlement in één van de vijf intussen welbekende resoluties dat « als principieel uitgangspunt de tweeledigheid van het staatsbestel voorop moet staan met daarnaast een specifiek statuut voor Brussel dat door Vlamingen en Franstaligen op voet van gelijkheid moet worden bestuurd».


Cette société, qui est maintenant en cours de liquidation, est administrée par un comité de suivi qui doit récupérer les droits non perçus.

Deze vennootschap die heden in vereffening is, wordt bestuurd door een opvolgingscomité dat de niet geïnde rechten moet recupereren.


Dans les fameuses résolutions de 1999 (plus particulièrement dans la résolution relative à Bruxelles dans le cadre de la prochaine réforme de l'État, doc. 1341 (1998-1999)), le Parlement flamand énonce comme principe de départ la « dualité de la structure fédérale de l'État, avec en plus un statut spécifique pour Bruxelles, qui doit être administrée sur un pied d'égalité par les Flamands et par les francophones ».

In de welbekende resoluties van 1999 (meer bepaald stuk 1341 (1998-1999) — resolutie betreffende Brussel in de volgende staatshervorming) stelt het Vlaams Parlement « als principieel uitgangspunt de tweeledigheid van het federale staatsbestel voorop met daarnaast een specifiek statuut voor Brussel dat door Vlamingen en Franstaligen op voet van gelijkheid moet worden bestuurd».


De plus, je ne partage pas l'opinion selon laquelle la communauté marocaine de Belgique doit être administrée avec le Maroc.

Verder deel ik niet de mening volgens dewelke de Marokkaanse gemeenschap van België met Marokko beheerd moet worden.


Le rapport rappelle que 80 % des dépenses communautaires sont administrées par les États membres dans le cadre de la « gestion partagée » et que chaque État membre doit être en mesure, dans l’organisation actuelle, d'assumer la responsabilité de la gestion des fonds communautaires reçus.

Het verslag wijst erop dat tachtig procent van de uitgaven van de Gemeenschap door de lidstaten onder de noemer “gedeeld beheer” wordt gedaan en dat elke lidstaat in staat moet zijn verantwoordelijkheid te nemen voor het beheren van de EU-gelden die hij ontvangt.


L'aide initialement prévue pour la Serbie dans l'avant-projet de budget présenté par la Commission pour l'année 2001, pour un montant de 40 millions d'euros et destinée à assister dans ce pays les forces démocratiques et les villes administrées par l'opposition, doit être étendue au financement des efforts de reconstruction et son montant porté à 240 millions d'euros pour cette même année.

De aanvankelijk in het voorontwerp van begroting van de Commissie voor het jaar 2001 voor Servië opgenomen hulp ten bedrage van 40 miljoen € om de democratische krachten en de door de oppositie bestuurde steden in dit land bij te staan, moet tot de financiering van de wederopbouwinspanningen worden uitgebreid en voor ditzelfde jaar op 240 miljoen € worden gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit être administrée ->

Date index: 2022-12-21
w