Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Concision
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «doit être concise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux eff ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diag ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]




le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions

de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd


rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée

ritme waarin de aanpassing moet worden verwezenlijkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Examen du texte Intitulé 4. Un intitulé ayant pour principale fonction de permettre l'identification d'une réglementation, il doit reproduire le contenu de manière précise et concise.

Onderzoek van de tekst Opschrift 4. De voornaamste functie van een opschrift is het herkenbaar maken van de regeling, zodat een opschrift de inhoud nauwkeurig en beknopt dient weer te geven.


Examen du texte Intitulé 7. Un intitulé ayant pour principale fonction de permettre l'identification d'une réglementation, il doit reproduire le contenu de manière précise et concise.

Onderzoek van de tekst Opschrift 7. De voornaamste functie van een opschrift is het herkenbaar maken van de regeling, zodat een opschrift de inhoud nauwkeurig en beknopt dient weer te geven.


Si plusieurs types de contrats de crédit sont offerts simultanément, un exemple représentatif distinct doit être fourni pour chaque type de contrat de crédit; 8° l'indication d'autres coûts éventuels, non compris dans le coût total du crédit pour le consommateur, à payer en lien avec le contrat de crédit; 9° l'éventail des différentes modalités de remboursement du crédit au prêteur possibles, y compris le montant des termes et les termes de paiement; 10° le cas échéant, une déclaration claire et concise selon laquelle le r ...[+++]

Indien er meerdere soorten van kredietovereenkomsten tegelijkertijd worden aangeboden dient er voor iedere soort kredietovereenkomst een afzonderlijk representatief voorbeeld te worden gegeven; 8° een aanduiding van mogelijke bijkomende kosten die niet in de totale kosten van het krediet voor de consument zijn opgenomen te betalen in samenhang met de kredietovereenkomst; 9° de verschillende beschikbare opties om het krediet aan de kredietgever terug te betalen, met inbegrip van het termijnbedrag en de betalingstermijnen; 10° desgevallend een duidelijke en beknopte verklaring dat de naleving van de bepalingen en de voorwaarden van de k ...[+++]


Elle doit être appliquée de manière concrète en tenant compte des « particularités de chaque procédure » (arrêt Taxquet précité, § 41).Une juridiction supérieure peut certes se satisfaire d'une motivation concise, mais « il n'en va pas forcément de même pour une juridiction de première instance, statuant en plus au pénal » (arrêt Taxquet précité, § 44).

Ze moet concreet worden toegepast rekening houdend « de particularités de chaque procédure » (voormeld arrest Taxquet, § 41). Aldus kan een hoger rechtscollege weliswaar volstaan met een beknopte motivering, maar « il n'en va pas forcément de même pour une juridiction de première instance, statuant au plus au pénal » (voormeld arrest Taxquet, § 44).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La concision de cette disposition n'en doit pas faire perdre de vue le caractère essentiel.

Men mag niet uit het oog verliezen dat deze bepaling, hoewel beknopt, toch van essentieel belang is.


La concision de cette disposition n'en doit pas faire perdre de vue le caractère essentiel.

Men mag niet uit het oog verliezen dat deze bepaling, hoewel beknopt, toch van essentieel belang is.


Elle doit être appliquée de manière concrète en tenant compte des « particularités de chaque procédure » (arrêt Taxquet précité, § 41).Une juridiction supérieure peut certes se satisfaire d'une motivation concise, mais « il n'en va pas forcément de même pour une juridiction de première instance, statuant en plus au pénal » (arrêt Taxquet précité, § 44).

Ze moet concreet worden toegepast rekening houdend « de particularités de chaque procédure » (voormeld arrest Taxquet, § 41). Aldus kan een hoger rechtscollege weliswaar volstaan met een beknopte motivering, maar « il n'en va pas forcément de même pour une juridiction de première instance, statuant au plus au pénal » (voormeld arrest Taxquet, § 44).


La concision de cette disposition n'en doit pas faire perdre de vue le caractère essentiel.

Men mag niet uit het oog verliezen dat deze bepaling, hoewel beknopt, toch van essentieel belang is.


La description doit être concise tout en permettant de comprendre clairement comment les procédures fonctionneront dans la pratique.Deuxième partie de chaque tableauLa liste de contrôle doit être complétée en indiquant si chaque objectif a été ou non atteint; il y a lieu d'y ajouter toutes les informations utiles.

De beschrijving moet beknopt zijn, maar wel duidelijk maken hoe de procedures in de praktijk werken.Tweede deel van elke tabelOp de controlelijst moet voor elk doel worden aangegeven of het al dan niet is bereikt en moet alle relevante informatie worden verstrekt.


La description doit être concise, tout en permettant de comprendre clairement comment les procédures fonctionneront dans la pratique.Deuxième partie de chaque tableauLa liste de contrôle doit être complétée en indiquant si chaque objectif a été ou non atteint; il y a lieu d'y ajouter toutes les informations utiles.

De beschrijving moet beknopt zijn, maar wel duidelijk maken hoe de procedures in de praktijk werken.Tweede deel van elke tabelOp de controlelijst moet voor elk doel worden aangegeven of het al dan niet is bereikt en moet alle relevante informatie worden verstrekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit être concise ->

Date index: 2022-07-30
w