Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit être remis chaque année » (Français → Néerlandais) :

Le plan de formation d'entreprise est remis à Formelec avant le 15 février de chaque année, mais peut être modifié ou complété dans le courant de l'année calendrier.

Het bedrijfsopleidingsplan wordt jaarlijks vóór 15 februari aan Vormelek overgemaakt, maar kan gewijzigd of aangevuld worden in de loop van het kalenderjaar.


Section 3. - Justification financière Art. 47. § 1. Un rapport de justification financière du programme est remis à l'administration au plus tard six mois après la fin de chaque année du programme.

Afdeling 3. - Financiële verantwoording Art. 47. § 1. Een financieel verantwoordingsrapport van het programma wordt uiterlijk zes maanden na het einde van elk jaar van het programma aan de administratie voorgelegd.


Chaque année, les agendas de poche officiels des organisations syndicales représentatives seront officiellement remis à la sous-commission paritaire et mis à la disposition de l'organisation patronale.

De officiële zakagenda's van de representatieve vakorganisaties worden jaarlijks officieel overhandigd op het paritair subcomité en ter beschikking gesteld van de werkgeversorganisatie.


Chaque année, généralement en début d'année, un entretien de fonction est remis au fonctionnaire ainsi que des objectifs de prestations individuels.

Elk jaar, doorgaans aan het begin van het jaar, wordt er met de ambtenaar een functoneringsgesprek gevoerd en worden zijn individuele prestatiedoelstellingen vastgelegd.


La question est de savoir si, dans ce système, les compteurs sont remis à zéro chaque année?

Wordt de teller in dat systeem elk jaar weer op nul gezet?


Le tableau, mentionné au paragraphe 1, doit être remis chaque année avant le 30 septembre et doit avoir trait à la période du 1 janvier au 31 décembre de l'année précédente.

De tabel, vermeld in paragraaf 1, moet jaarlijks voor 30 september aangeleverd worden en moet betrekking hebben op de periode van 1 januari tot en met 31 december van het jaar voordien.


Le tableau, mentionné au paragraphe 1, doit être remis chaque année avant le 31 janvier et doit avoir trait à la période du 1 janvier au 31 décembre de l'année précédente.

De tabel, vermeld in paragraaf 1, moet jaarlijks voor 31 januari aangeleverd worden en moet betrekking hebben op de periode van 1 januari tot en met 31 december van het jaar voordien.


Afin que la Commission puisse veiller au respect de cette limite supérieure d’augmentation des capacités, des rapports devront lui être remis chaque année au plus tard à la fin du mois de mars de l’année suivant celle faisant l’objet du rapport.

Opdat de Commissie erop kan toezien dat deze bovengrens voor capaciteitsverhoging in acht wordt genomen, moet aan de Commissie jaarlijks, en wel uiterlijk op 31 maart van het jaar dat op het verslagjaar volgt, een verslag worden voorgelegd.


- pour l'application des dispositions relatives à la communication à l'Inspection générale de la Pharmacie du nombre d'échantillons qui sont remis chaque année aux personnes habilitées à prescrire des médicaments, il est nécessaire de prévoir des dispositions transitoires;

- voor de toepassing van de bepalingen inzake de mededeling aan de Algemene Farmaceutische Inspectie van het aantal monsters dat ieder jaar aan de personen gemachtigd om geneesmiddelen voor te schrijven wordt overhandigd, het nodig is overgangsbepalingen te voorzien;


Art. 5. a) Afin de continuer pendant les années 1997 et 1998 à la défense de l'emploi dans le secteur, les employeurs se fixent comme objectif que - toutes autres conditions restant égales - le nombre global d'ouvriers, tel qu'il ressort du décompte garanties syndicales remis chaque année aux organisations syndicales, s'élève au 31 décembre 1998 sur l'ensemble du secteur au même niveau, au moins, que celui att ...[+++]

Art. 5. a) Ten einde gedurende de jaren 1997 en 1998 bij te dragen tot de verdediging van de tewerkstelling in de sector, stellen de werkgevers zich ten doel, met dien verstande dat alle andere voorwaarden ongewijzigd blijven, om een totaal aantal werklieden, zoals blijkt uit de afrekening inzake de vakbondswaarborgen die elk jaar wordt bezorgd aan de vakorganisaties, te bereiken dat op 31 december 1998, voor geheel de sector, ten minste hetzelfde bedraagt als dat bereikt op 31 december 1996.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit être remis chaque année ->

Date index: 2021-02-22
w