Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Titre scindé
Trafic avec rupture de charge
Trafic plurimodal
Trafic scindé
Treuil scindé
établissement scindé

Traduction de «doit être scindé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportem ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en pré ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


trafic avec rupture de charge | trafic plurimodal | trafic scindé

vervoer door meerdere soorten openbaar vervoer


treuil scindé

dubbel uitgevoerde lier | split lier | split winch


établissement scindé

instelling die aan de splitsing deelneemt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, les programmes pédagogiques des structures d’éducation et d’accueil de la petite enfance ne doivent pas être limités à l’apprentissage cognitif et doivent prévoir des activités de socialisation et porter sur toute une série d’aspects autres que cognitifs. Il doit donc y avoir interaction entre l’accueil et l’éducation, que le système soit ou non scindé en a) structures d’accueil de la naissance à l’âge de trois ans ...[+++]

Daarom moeten opvang en onderwijs worden geïntegreerd, ongeacht of het OOJK-stelsel is opgesplitst in a) kinderopvang van nul tot drie jaar en b) voorschools onderwijs van drie jaar tot aan de schoolleeftijd, of gebaseerd is op een eenheidsmodel dat de volledige leeftijdscategorie van de geboorte tot aan de leerplichtige leeftijd bestrijkt.[21]


Le déclarant doit en outre amener la conviction qu'il n'est pas en mesure de faire une distinction entre la partie des montants non scindés relatifs à des montants qui sont en principe soumis à des impôts fédéraux et la partie relative à des montants qui sont en principe soumis à des impôts régionaux flamands.

De aangever moet tevens de overtuiging bijbrengen dat hij niet in staat is om een opsplitsing te maken tussen het gedeelte van de te regulariseren niet uitsplitsbare bedragen dat betrekking heeft op bedragen die in beginsel onderworpen zijn aan federale belastingen en het gedeelte dat betrekking heeft op bedragen die in beginsel onderworpen zijn aan Vlaamse gewestelijke belastingen.


La déclaration-régularisation doit être accompagnée d'une explication succincte du schéma de fraude, ainsi que de l'ampleur et de l'origine des sommes et capitaux fiscalement prescrits non scindés régularisés, de la période pendant laquelle ceux-ci sont apparus et des comptes financiers utilisés pour les montants régularisés.

De regularisatie-aangifte moet gepaard gaan met een bondige verklaring omtrent het fraudeschema, alsook omtrent de omvang en de oorsprong van de geregulariseerde niet uitsplitsbare fiscaal verjaarde sommen en kapitalen, de periode waarin deze ontstaan zijn en de voor de geregulariseerde bedragen gebruikte financiële rekeningen.


Cures de convalescence et de revalidation" est remplacée entièrement par le texte suivant : A. Cures de convalescence et de revalidation Elles ne sont accordées que pour la Belgique, la Suisse et la France. a) La demande doit être faite sur base d'un rapport médical circonstancié démontrant l'utilité thérapeutique de la cure. b) La durée du séjour ne peut dépasser 28 jours par an et ne peut en aucun cas être scindé. c) Le séjour ne peut se faire que : - en Belgique, dans des maisons de repos ou maisons de repos et de soins agréées par ...[+++]

Herstel- en revalidatiekuren" volledig vervangen door de volgende tekst: A. Herstel- en revalidatiekuren Zij worden alleen in België, Zwitserland en Frankrijk toegestaan. a) De aanvraag moet gebeuren op grond van een omstandig medisch verslag dat het therapeutische nut van de kuur aantoont. b) De duur van het verblijf mag 28 dagen per jaar niet overschrijden en mag in geen geval gesplitst worden. c) Het verblijf mag enkel geschieden : - in België, in de rusthuizen of rust- en verzorgingstehuizen erkend door het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Si l'établissement est scindé en une zone fumeurs et une zone non-fumeurs : la zone non-fumeurs doit couvrir au minimum 50 % de la superficie totale et l'attention des consommateurs doit être clairement attirée, par le biais du signal d'interdiction de fumer, sur le fait qu'ils se trouvent dans une partie non-fumeurs.

b) de inrichting opgesplitst is in een rokerszone en een niet-rokerszone : de niet-rokerszone dient minimum 50 % van de totale oppervlakte te bedragen en de verbruikers dienen duidelijk attent te worden gemaakt via het verplichte rookverbodsteken dat ze zich in een niet-rokerszone bevinden.


L'arrondissement judiciaire de Bruxelles doit être scindé en deux arrondissements judiciaires à part entière, à savoir Hal-Vilvorde et Bruxelles.

Het gerechtelijk arrondissement Brussel dient gesplitst te worden in twee volwaardige gerechtelijke arrondissementen, zijnde Halle-Vilvoorde en Brussel.


On doit bien entendu interpréter le texte dans le sens que l'ordre en question est l'Ordre national existant, lequel est scindé de facto (Vereniging Vlaamse Balies et Conférence des barreaux francophones), dans l'attente de la concrétisation de la scission de l'Ordre national par la loi.

Vanzelfsprekend dient de tekst te worden begrepen als de de facto bestaande opgesplitste Nationale Orde (Vereniging Vlaamse Balies en de Franstalige tegenhanger), in afwachting van de wettelijke vertaling van de splisting van de Nationale Orde.


Le nœud du problème, et la raison pour laquelle BHV doit être scindé, c'est le respect dû au principe du caractère néerlandophone de la Région flamande et au principe du caractère bilingue de la Région de Bruxelles-Capitale.

De kern van het verhaal, en de reden om BHV te splitsen, is het respect dat moet worden opgebracht voor het principe van het Nederlandstalige karakter van het Vlaams Gewest en voor het tweetalige karakter van het Hoofdstedelijk Gewest.


C'est pourquoi le point ii) doit être scindé en deux, de façon à préciser clairement que les entreprises à caractère social doivent s'efforcer de réinvestir les bénéfices qu'elles retirent de leurs activités et, aussi, de veiller à la rentabilité de leurs investissements.

Daarom moet punt ii) worden gesplitst om te verduidelijken dat de sociale ondernemingen moeten proberen de winst die zij uit hun activiteiten halen, te herinvesteren en tegelijk oog te hebben voor de rendabiliteit van hun investeringen.


Celui qui crie le plus fort que le pays doit être scindé et que l'accord qui a été conclu est inacceptable pour les Flamands de Bruxelles, est à ce point hypocrite que j'en suis dégoûté.

Wie het luidst roept dat het land moet worden gesplitst en dat het bereikte akkoord onaanvaardbaar is voor de Vlamingen in Brussel, is zo hypocriet dat ik ervan walg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit être scindé ->

Date index: 2024-08-08
w