Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP
Conformité de la fabrication au type examiné
Endoscopie
Examiner
Examiner au moyen d'un endoscope
Examiner avec compréhension
Examiner des documents de prêts hypothécaires
Examiner des documents de prêts immobiliers
Examiner des gemmes
Examiner des pierres précieuses
Examiner des prélèvements en dermatologie
Kit d'examination dentaire

Vertaling van "doive être examiné " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
examiner des documents de prêts hypothécaires | examiner des documents de prêts immobiliers

documenten van hypothecaire leningen onderzoeken | documenten van hypotheekleningen onderzoeken


examiner des gemmes | examiner des pierres précieuses

edelstenen bestuderen | edelstenen onderzoeken


examiner avec compréhension

welwillend in beraad nemen | welwillend in overweging nemen


conformité de la fabrication au type examiné

overeenstemming van de productie met het onderzochte type


comité préparatoire de la conférence des parties chargée d'examiner le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP

commissie ter voorbereiding van de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens


examiner des prélèvements en dermatologie

monsters in dermatologie onderzoeken | stalen in dermatologie onderzoeken


kit d'examination dentaire

set voor tandheelkundig onderzoek




endoscopie | examiner au moyen d'un endoscope

endoscopie | onderzoek van lichaamsholten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Thibaut affirme que cela arrange bien la ministre que le projet de loi à l'examen doive être examiné au pas de charge, en toute fin de législature et pendant les dernières réunions avant la dissolution du Sénat dans sa forme actuelle.

Mevrouw Thibaut meent dat de snelle bespreking van dit wetsontwerp, op een zeer laat tijdstip in de legislatuur en tijdens de laatste vergaderingen vóór de ontbinding van de Senaat in zijn huidige gedaante, de minister goed uitkomt.


Selon l'intervenante, il est inacceptable qu'un article d'une telle importance doive être examiné dans le cadre d'un projet de loi portant des dispositions diverses.

Spreekster vindt het onaanvaardbaar dat zo een belangrijk artikel in het kader van een wetsontwerp houdende diverse bepalingen dient te worden uitgespit.


Mme Thibaut affirme que cela arrange bien la ministre que le projet de loi à l'examen doive être examiné au pas de charge, en toute fin de législature et pendant les dernières réunions avant la dissolution du Sénat dans sa forme actuelle.

Mevrouw Thibaut meent dat de snelle bespreking van dit wetsontwerp, op een zeer laat tijdstip in de legislatuur en tijdens de laatste vergaderingen vóór de ontbinding van de Senaat in zijn huidige gedaante, de minister goed uitkomt.


Bien que la compétence constitutionnelle du Sénat soit différente pour chacun des projets et que chacun d'eux doive être examiné selon une procédure différente, les rapporteurs ont décidé de ne consacrer qu'un seul rapport à l'examen en commission, ce qui permettra d'obtenir une meilleure vue d'ensemble.

Hoewel de grondwettelijke bevoegdheid van de Senaat voor de verschillende ontwerpen verschillend is en ze, op het vlak van de procedure, verschillend moeten worden behandeld, hebben de rapporteurs ervoor geopteerd om de behandeling in commissie in één verslag te bundelen wat de overzichtelijkheid ten goede komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En même temps, je voudrais attirer l'attention de la commission JURI sur le fait qu'en raison de la présentation tardive par la Commission des propositions "omnibus", il y a un risque que la fin de la délégation de pouvoirs à la Commission coïncide encore avec la fin de la législature et que le Parlement doive toujours examiner le rapport de la Commission et l'extension possible de la délégation durant la dernière année de son mandat. Cela aurait pour conséquence que le pouvoir de contrôle des actes délégués du PE soit compromis. En conséquence, la commission de l'emploi invite la commission JURI ...[+++]

Daarbij wil ik echter tevens de aandacht van de Commissie JURI vestigen op het feit dat door de late indiening van de huidige omnibusvoorstellen door de Commissie het gevaar bestaat dat het einde van de bevoegdheidsdelegatie aan de Commissie altijd samenvalt met het einde van de zittingsperiode van het Parlement en dat het Parlement zich dus altijd in het laatste jaar van zijn mandaat zal moet buigen over het verslag van de Commissie en eventuele verlenging van de bevoegdheidsdelegatie.


Cette recommandation ne signifie toutefois pas que le Parlement européen doive approuver les propositions sans les examiner soigneusement.

Deze aanbeveling betekent echter niet dat het Europees Parlement de voorstellen goedkeurt zonder ze eerst aan een grondig onderzoek te hebben onderworpen.


- (HU) Je me réjouis du fait qu’alors que de nombreux États membres de l’Union européenne sont en train de réformer leur système de soins de santé, le Parlement européen doive également examiner la question dans un rapport séparé, et je félicite ma collègue, Mme Vergnaud, pour son travail.

– (HU) Ik juich het toe dat op het moment dat verscheidene lidstaten van de Europese Unie aan de hervorming van hun gezondheidszorg werken, ook het Europees Parlement zich in een apart verslag met de kwestie bezighoudt en ik wil mijn collega, mevrouw Vergnaud, dan ook feliciteren met haar werk.


- (HU) Je me réjouis du fait qu’alors que de nombreux États membres de l’Union européenne sont en train de réformer leur système de soins de santé, le Parlement européen doive également examiner la question dans un rapport séparé, et je félicite ma collègue, Mme Vergnaud, pour son travail.

– (HU) Ik juich het toe dat op het moment dat verscheidene lidstaten van de Europese Unie aan de hervorming van hun gezondheidszorg werken, ook het Europees Parlement zich in een apart verslag met de kwestie bezighoudt en ik wil mijn collega, mevrouw Vergnaud, dan ook feliciteren met haar werk.


Dans un premier temps, j'avais espéré que ce virus soit éradiqué sans que je doive apprendre à prononcer son nom mais malheureusement, comme il devient persistant, nous devons maintenant examiner ce problème.

Aanvankelijk had ik de hoop dat het virus zou zijn uitgeroeid zonder dat ik het moest leren uitspreken, maar helaas is het hardnekkig geworden zodat we nu de kwestie moeten bespreken.


Il n'est pas bon que ce projet de loi doive être examiné à la hâte par le parlement, encore avant les vacances, sans aucune concertation avec les régions qui ne sont pas prêtes à assumer la tâche.

Bovendien is het geen goede zaak dat deze regeling net vóór de vakantie door het parlement wordt gejaagd, zonder enig overleg met de regio's die hier nog niet klaar voor zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doive être examiné ->

Date index: 2024-11-06
w