Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent absolument figurer » (Français → Néerlandais) :

Cet article énumère une série d'éléments qui doivent absolument figurer dans le statut organique de l'Institut à définir par arrêté royal.

Het organieke statuut van het instituut wordt vastgelegd bij koninklijk besluit; hier worden een aantal elementen aangegeven die het zeker moet bevatten.


Ce cas de figure n'est malheureusement pas une vue de l'esprit et des dérives de type économiste doivent absolument être évitées.

Helaas is deze hypothese niet louter denkbeeldig en economische uitwassen moeten absoluut worden voorkomen.


Ce cas de figure n'est malheureusement pas une vue de l'esprit et des dérives de type économiste doivent absolument être évitées.

Helaas is deze hypothese niet louter denkbeeldig en economische uitwassen moeten absoluut worden voorkomen.


Trois domaines prioritaires doivent absolument figurer dans la stratégie UE 2020.

Er zijn drie prioriteitsgebieden die voortdurend een belangrijke rol moeten spelen in EU 2020.


25. estime que la définition et la mise en œuvre de la SSI doivent davantage tenir compte de l'interaction existant entre les dimensions interne et externe de la politique de sécurité et que, dans ces deux dimensions, les institutions et agences de l'Union actives dans le domaine de la justice et des affaires intérieures doivent accomplir leur mission dans le respect absolu des valeurs et principes du droit de l'Union et de la charte des droits fondamentaux; invite la Commission et les États membres à évaluer également l'impact de la ...[+++]

25. is van mening dat bij de vaststelling en tenuitvoerlegging van de interneveiligheidsstrategie meer rekening moet worden gehouden met de bestaande wisselwerking tussen de interne en de externe dimensies van het veiligheidsbeleid, en dat de instellingen en agentschappen van de EU die zich op het gebied bewegen van justitie en binnenlandse zaken, in beide dimensies hun taken in volledige overeenstemming met de waarden en beginselen en de regelgeving van de EU en het Handvest van de grondrechten, moeten uitvoeren; roept de Commissie en de lidstaten ertoe op om ook de impact van de interneveiligheidsstrategie op de EU-externeveiligheidss ...[+++]


26. estime que le renforcement de la sécurité régionale et la lutte contre le terrorisme et la piraterie, pour indispensables qu'ils soient, ne doivent pas éclipser la nécessité absolue de soutenir en premier lieu l'éradication de la pauvreté dans la région, et ce d'autant moins que l'Union européenne se doit, selon son traité fondateur même, de tenir compte des objectifs de la coopération au développement – au premier rang desquels figurent la réduction et l'é ...[+++]

26. is van oordeel dat het weliswaar van essentieel belang is de veiligheid in de regio te verbeteren en de strijd tegen het terrorisme en de piraterij op te voeren, maar dat dit de dringende noodzaak niet mag overschaduwen om als eerste prioriteit te ondersteunen dat de armoede in de regio wordt uitgeroeid, vooral gelet op het feit dat de EU er volgens haar oprichtingsverdrag toe gehouden is in al haar beleidsbeslissingen die gevolgen kunnen hebben voor de ontwikkelingslanden, rekening te houden met de doelstellingen van de ontwikkelingssamenwerking, en meer in het bijzonder het terugdringen en het definitief uitbannen van de armoede (artikel 208, lid 1, van het VWEU); wijst erop dat alle landen van de Hoorn van Afrika ontwikkelingslanden ...[+++]


C’est pourquoi elles doivent faire figure de priorité absolue dans le programme de travail de la nouvelle Commission.

Daarom moet dit een absolute prioriteit worden in het kaderprogramma van de nieuwe Commissie.


C’est pourquoi elles doivent faire figure de priorité absolue dans le programme de travail de la nouvelle Commission.

Daarom moet dit een absolute prioriteit worden in het kaderprogramma van de nieuwe Commissie.


Cette dernière remarque n'est absolument pas pertinente étant donné que la loi sur l'emploi des langues en matière administrative, tout comme la jurisprudence constante du Conseil d'État et de la Commission permanente de contrôle linguistique, dispose que tous ceux qui sont recrutés dans un service central d'exécution doivent figurer dans un rôle linguistique, quel que soit leur statut.

Deze laatste opmerking is absoluut niet relevant, aangezien de taalwet in bestuurszaken, net zoals de vaste rechtspraak van de Raad van State en de Vaste Commissie voor taaltoezicht, bepaalt dat al diegenen die tewerkgesteld worden in een centrale uitvoeringsdienst, ongeacht hun statuut in een taalrol moeten worden ondergebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent absolument figurer ->

Date index: 2024-12-04
w