Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.R.
AR
Accusé de réception
Aperçu
Avis de réception
Compteur des blocs dont il est accusé réception
Envoi recommandé avec accusé de réception
Envoi recommandé avec avis de réception
Reçu-compris

Vertaling van "doivent accuser réception " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compteur des blocs dont il est accusé réception

teller voor blokken waarvan de ontvangst bevestigd is


envoi recommandé avec accusé de réception | envoi recommandé avec avis de réception

aangetekende postzending met bericht van ontvangst | aangetekende zending met ontvangstbevestiging


accusé de réception | avis de réception | A.R. [Abbr.] | AR [Abbr.]

bericht van ontvangst | ontvangstbevestiging


accusé de réception | aperçu | reçu-compris

Ontvangbewijs


envoi recommandé avec accusé de réception

aangetekende zending met ontvangstbericht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'agissant des marchés de travaux, l'article 75, § 1er, de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 prévoit que les ordres de service, procès-verbaux et autres actes ou pièces doivent être notifiés, soit par envoi recommandé, soit par un écrit dont l'entrepreneur accuse réception.

Wat de opdrachten voor werken betreft is in artikel 75, § 1, van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 bepaald dat de dienstbevelen, processen-verbaal en andere akten of documenten moeten worden betekend, hetzij bij een aangetekende zending, hetzij via een schriftelijk stuk waarvan de aannemer de ontvangst bevestigt.


délais pour l'exécution des décisions d'enquête européenne: les États membres doivent accuser réception d'une décision d'enquête européenne dans les trente jours et exécuter la mesure d'enquête dans les quatre-vingt-dix jours;

Termijnen voor de tenuitvoerlegging van het EOB: de lidstaten moeten de ontvangst van een EOB binnen dertig dagen bevestigen en de onderzoeksmaatregel binnen 90 dagen uitvoeren.


Les travaux peuvent débuter dès réception de l'accusé de réception visé à l'article 10, § 6, alinéa 1, et, le cas échéant, après l'obtention des autorisations ou permis nécessaires à la réalisation des travaux. Art. 13. Le délégué du Ministre visé à l'article 33 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016 est le directeur de la Direction extérieure du Département de la Nature et des Forêts sur le territoire de laquelle les travaux de restauration doivent être effectués.

De werkzaamheden kunnen worden aangevat na ontvangst van het bericht van ontvangst bedoeld in artikel 10, § 6, eerste lid, en, desgevallend, na het verkrijgen van de vereiste toelatingen of vergunningen voor de uitvoering van de werkzaamheden Art. 13. De afgevaardigde van de Minister bedoeld in artikel 33 van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 is de directeur van de Buitendirectie van het Departement Natuur en Bossen op het grondgebied waarvan de herstelwerken moeten worden uitgevoerd.


Art. 8. Pour les fonctions à pourvoir dans les organes et commissions du Conseil Supérieur, les candidatures doivent être transmises au secrétariat du Conseil Supérieur par pli recommandé ou, contre accusé de réception, par voie électronique ou par leur remise.

Art. 8. Voor de functies in de organen en commissies van de Hoge Raad moeten de kandidaturen ofwel via aangetekend schrijven, ofwel tegen ontvangstbevestiging, via elektronische weg of afgifte overhandigd worden aan het secretariaat van de Hoge Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les candidatures doivent être introduites, sous peine de nullité : 1° au moyen du formulaire-type de lettre de candidature établi par la SLRB 2° être envoyées par lettre recommandée ou par lettre déposée contre accusé de réception au siège de la SISP.

De kandidaturen worden ingediend op straffe van niettigheid : 1° door middel van het standaardformulier van kandidatuursbrief opgesteld door de BGHM 2° door via aangetekende brief te verzenden of door het neerleggen van een brief op de zetel van de OVM tegen ontvangstbewijs.


b) les autorités doivent avoir informé la mère et éventuellement le père, de la demande de l'enfant d'accéder aux données le concernant par courrier recommandé à la poste avec accusé de réception au domicile de chacun d'entre eux;

b) de autoriteit moet de moeder en eventueel de vader, bij ter post aangetekende brief met ontvangstbevestiging op de woonplaats van elk van hen, op de hoogte hebben gebracht van het verzoek van het kind om toegang te krijgen tot de gegevens die het betreffen;


b) les autorités doivent avoir informé la mère et éventuellement le père, de la demande de l'enfant d'accéder aux données le concernant par courrier recommandé à la poste avec accusé de réception au domicile de chacun d'entre eux;

b) de autoriteit moet de moeder en eventueel de vader, bij ter post aangetekende brief met ontvangstbevestiging op de woonplaats van elk van hen, op de hoogte hebben gebracht van het verzoek van het kind om toegang te krijgen tot de gegevens die het betreffen;


Les candidats locataires doivent adresser leur demande par lettre recommandée à la poste ou la déposer moyennant accusé de réception au siège administratif de l'opérateur immobilier.

De kandidaat-huurders moeten hun aanvraag versturen bij een ter post aangetekende brief of tegen ontvangstbewijs indienen op de administratieve zetel van de vastgoedbeheerder.


« Quand le mandat d'arrêt est exécuté conformément à l'article 19, § 1bis, les décharge et accusé de réception doivent être transmis au juge d'instruction dans les vingt-quatre heures après l'arrivée de l'inculpé sur le territoire belge».

« Wanneer het bevel tot aanhouding wordt uitgevoerd overeenkomstig artikel 19, § 1bis, dient het bewijs van ontlasting en het ontvangstbewijs de onderzoeksrechter binnen de vierentwintig uur na de aankomst van de verdachte op het Belgische grondgebied te worden overgemaakt».


délais pour l'exécution des décisions d'enquête européenne: les États membres doivent accuser réception d'une décision d'enquête européenne dans les trente jours et exécuter la mesure d'enquête dans les quatre-vingt-dix jours;

Termijnen voor de tenuitvoerlegging van het EOB: de lidstaten moeten de ontvangst van een EOB binnen dertig dagen bevestigen en de onderzoeksmaatregel binnen 90 dagen uitvoeren.




Anderen hebben gezocht naar : accusé de réception     aperçu     avis de réception     reçu-compris     doivent accuser réception     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent accuser réception ->

Date index: 2023-12-12
w