Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent bien commencer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les travaux doivent être commencés dans les six mois et être terminés dans les vingt-quatre mois qui suivent l'expiration du préavis donné par le bailleur ou, en cas de prorogation du bail, la restitution effective du bien loué par le preneur.

De werken moeten binnen zes maanden worden aangevat en binnen vierentwintig maanden na het verstrijken van de opzegging door de verhuurder of, in geval van verlenging, na de teruggave van het goed door de huurder, worden beëindigd.


Bien qu'elle commence par confirmer que les chiffres cités dans ladite proposition de loi sont officiels, elle estime toutefois qu'ils doivent être tempérés. La proposition de loi nº 3-290 indique que le nombre de commerçants ambulants a chuté de 74 000 à 15 300 de 1993 à 2000 et celui des brocanteurs ambulants de 3 500 à 750.

Het wetsvoorstel nr. 3-290 vermeldt dat tussen 1993 en 2000 het aantal ambulante handelaren gedaald is van 74 000 tot 15 300 en het aantal ambulante rommelhandelaren van 3 500 tot 750.


Bien qu'elle commence par confirmer que les chiffres cités dans ladite proposition de loi sont officiels, elle estime toutefois qu'ils doivent être tempérés. La proposition de loi nº 3-290 indique que le nombre de commerçants ambulants a chuté de 74 000 à 15 300 de 1993 à 2000 et celui des brocanteurs ambulants de 3 500 à 750.

Het wetsvoorstel nr. 3-290 vermeldt dat tussen 1993 en 2000 het aantal ambulante handelaren gedaald is van 74 000 tot 15 300 en het aantal ambulante rommelhandelaren van 3 500 tot 750.


Néanmoins, les mesures de lutte contre la fraude fiscale doivent bien commencer quelque part.

Niettemin moeten maatregelen voor de bestrijding van belastingfraude ergens beginnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’un des problèmes dont je sais que M. le commissaire est bien conscient, et qui se reflète dans certaines des idées contenues dans l’acte pour le marché unique, que nous allons ramener au Parlement dans deux mois, est le fait que les États membres doivent commencer à utiliser et à déployer ces nouveaux instruments, et à encourager les entreprises à les utiliser.

Eén van de kwesties waarvan ik weet dat de Commissaris zich daarmee bezighoudt, en die tot uiting komt in sommige van de ideeën in de Single Market Act die over twee maanden weer langs dit Parlement zal gaan, is dat de lidstaten deze nieuwe instrumenten moeten gaan gebruiken en inzetten en dat ze bedrijven moeten stimuleren om dit ook te doen.


Les périodes de repos doivent être suffisamment longues pour permettre aux membres d'équipage de surmonter les effets des services précédents et d'être bien reposés lorsque commence la période de service suivante.

De rustperioden moeten de bemanningsleden voldoende tijd verschaffen om de effecten van de voorafgaande dienst te overwinnen en goed uitgerust aan de volgende vluchtdienstperiode te kunnen beginnen.


28. estime que le fait d'introduire dans la législation de premier niveau des dispositions de principe concernant les systèmes de gestion des risques contribuera à assurer la stabilité financière et la convergence des pratiques de surveillance; attend, dès lors, de la Commission, une fois que le travail législatif de révision d'OPCVM III aura été achevé, qu'elle dresse une liste de critères de principe encadrant l'usage des systèmes de gestion des risques, en gardant à l'esprit le fait que ces systèmes doivent correspondre au profil individuel des risques de chaque fonds; invite la Commission à examiner si les sociétés de gestion devra ...[+++]

28. is van mening dat de invoering van op beginselen gebaseerde voorschriften inzake risicobeheersystemen op niveau 1 zal bijdragen tot waarborging van financiële stabiliteit en een sterkere convergentie van de toezichtspraktijken; verwacht daarom van de Commissie dat zij, wanneer het wetgevingswerk in verband met de herziening van de derde icbe-richtlijn is voltooid, een lijst opstelt met op beginselen gebaseerde criteria voor het gebruik van risicobeheersystemen, daarbij bedenkend dat die systemen dienen aan te sluiten bij het individuele risicoprofiel van elk fonds; verzoekt de Commissie na te gaan of beheermaatschappijen verplicht ...[+++]


28. estime que le fait d'introduire dans la législation de premier niveau des dispositions de principe concernant les systèmes de gestion des risques contribuera à assurer la stabilité financière et la convergence des pratiques de surveillance; attend, dès lors, de la Commission, une fois que le travail législatif de révision d'OPCVM III aura été achevé, qu'elle dresse une liste de critères de principe encadrant l'usage des systèmes de gestion des risques, en gardant à l'esprit le fait que ces systèmes doivent correspondre au profil individuel des risques de chaque fonds; invite la Commission à examiner si les sociétés de gestion devra ...[+++]

28. is van mening dat de invoering van op beginselen gebaseerde voorschriften inzake risicobeheersystemen op niveau 1 zal bijdragen tot waarborging van financiële stabiliteit en een sterkere convergentie van de toezichtspraktijken; verwacht daarom van de Commissie dat zij, wanneer het wetgevingswerk in verband met de herziening van de derde icbe-richtlijn is voltooid, een lijst opstelt met op beginselen gebaseerde criteria voor het gebruik van risicobeheersystemen, daarbij bedenkend dat die systemen dienen aan te sluiten bij het individuele risicoprofiel van elk fonds; verzoekt de Commissie na te gaan of beheermaatschappijen verplicht ...[+++]


Les négociations doivent commencer immédiatement et, bien sûr, nous devons observer, au fur et à mesure, la mise en œuvre des conditions préalables à une coopération avec le Tribunal pénal international.

De onderhandelingen moeten onmiddellijk van start gaan, en natuurlijk moeten wij in de loop daarvan nagaan of de voorwaarden in verband met de samenwerking met het Internationaal Strafhof worden verwezenlijkt.


Bien que le Conseil supérieur des Professions économiques, dans son avis du 2 avril 2003, estime que les étudiants doivent pouvoir connaître les dispenses auxquelles ils ont droit dès le commencement de leurs études, il s'avère que la sécurité juridique est suffisamment assurée si les candidats ont connaissance du nombre d'examens qu'ils doivent présenter au mois de mai, soit plusieurs mois avant la date d'examen.

Hoewel de Hoge Raad voor de Economische Beroepen in zijn advies van 2 april 2003, stelt dat de studenten bij aanvang van hun studies de vrijstellingen zouden moeten kennen waarop zij recht zullen hebben, moet er op gewezen worden dat de rechtszekerheid voldoende verzekerd is indien de kandidaten in mei het aantal af te leggen examens kennen, i.e. meerdere maanden voor de datum van het examen.




D'autres ont cherché : doivent bien commencer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent bien commencer ->

Date index: 2024-12-18
w