Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent fonctionner efficacement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
László Andor, commissaire chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion, a déclaré: «Les services publics de l’emploi doivent fonctionner de manière optimale et être efficaces pour permettre aux personnes sans emploi en Europe d’avoir rapidement accès aux emplois et à la formation.

László Andor, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie, zei hierover: "Goed functionerende en efficiënte openbare diensten voor arbeidsvoorziening zijn cruciaal om werklozen in heel Europa betere en snellere toegang te bieden tot banen en opleidingen.


La disposition du paragraphe 3 concerne les exigences « de disponibilité » inhérentes au mandat et signifie que les juges doivent être à même d'exercer pleinement toutes les attributions découlant de leur qualité de membre de la nouvelle Cour permanente; c'est une condition indispensable au fonctionnement efficace de la Cour.

De bepaling van paragraaf 3 heeft betrekking op de vereisten inzake disponibiliteit inherent aan het mandaat en houdt in dat de rechters alle bevoegdheden voortvloeiend uit hun hoedanigheid van lid van het nieuwe permanente Hof ten volle moeten kunnen uitoefenen.


La disposition du paragraphe 3 concerne les exigences « de disponibilité » inhérentes au mandat et signifie que les juges doivent être à même d'exercer pleinement toutes les attributions découlant de leur qualité de membre de la nouvelle Cour permanente; c'est une condition indispensable au fonctionnement efficace de la Cour.

De bepaling van paragraaf 3 heeft betrekking op de vereisten inzake disponibiliteit inherent aan het mandaat en houdt in dat de rechters alle bevoegdheden voortvloeiend uit hun hoedanigheid van lid van het nieuwe permanente Hof ten volle moeten kunnen uitoefenen.


Ces autorités nationales doivent être dotées de crédits suffisants et d'un personnel qualifié pour pouvoir fonctionner efficacement.

De nationale regelgevende autoriteiten moeten kunnen beschikken over voldoende financiële middelen en deskundige personeelsleden om hun taken daadwerkelijk te kunnen uitvoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. Considérant que l'Union européenne et l'OTAN ont mis en place un partenariat dont le bon fonctionnement est toutefois conditionné par des consultations efficaces entre les deux organisations; parallèlement aux accords « Berlin plus », l'OTAN et l'Union européenne doivent veiller à gérer efficacement les crises et à resserrer leur coopération, afin d'identifier la meilleure réponse possible à une crise, notamment en Afghanistan et au Kosovo;

I. is van oordeel dat de Europese Unie en de NAVO een partnerschap tot stand hebben gebracht waarvan de goede werking evenwel afhankelijk is van efficiënt overleg tussen beide organisaties; dat de NAVO en de Europese Unie er parallel met de overeenkomsten van « Berlijn Plus », moeten voor zorgen dat de crisissen efficiënt worden beheerd en dat ze nauwer samenwerken, om te bepalen wat het best mogelijke antwoord op een crisis is, onder andere in Afghanistan en in Kosovo;


I. Considérant que l'Union européenne et l'OTAN ont mis en place un partenariat dont le bon fonctionnement est toutefois conditionné par des consultations efficaces entre les deux organisations; parallèlement aux accords « Berlin plus », l'OTAN et l'Union européenne doivent veiller à gérer efficacement les crises et à resserrer leur coopération, afin d'identifier la meilleure réponse possible à une crise, notamment en Afghanistan et au Kosovo;

I. is van oordeel dat de Europese Unie en de NAVO een partnerschap tot stand hebben gebracht waarvan de goede werking evenwel afhankelijk is van efficiënt overleg tussen beide organisaties; dat de NAVO en de Europese Unie er parallel met de overeenkomsten van « Berlijn Plus », moeten voor zorgen dat de crisissen efficiënt worden beheerd en dat ze nauwer samenwerken, om te bepalen wat het best mogelijke antwoord op een crisis is, onder andere in Afghanistan en in Kosovo;


Les politiques structurelles doivent viser quatre actions prioritaires : - éviter des tensions dans le processus de croissance et, à cette fin, promouvoir un meilleur fonctionnement des marchés des biens et des services et une plus grande flexibilité sur le marché du travail; - augmenter le contenu en emplois de la croissance, par exemple grâce à une réduction des charges pesant sur le travail le moins qualifié ou l'aménagement du temps et de l'organisation du travail; - remettre sur le marché du travail, par des f ...[+++]

Een structuurbeleid dient vooral gericht te zijn op deze vier domeinen: - voorkoming van spanningen in het groeiproces en, te dien einde, bevordering van een betere werking van de markten voor goederen en diensten en van een grotere flexibiliteit op de arbeidsmarkt; - de bevordering van de werkgelegenheidsintensiteit van de groei, door bij voorbeeld een vermindering van de loonkosten voor laaggeschoolde arbeid of een aanpassing van arbeidstijd en -organisatie; - de reïntegratie in de arbeidsmarkt van langdurig werklozen en met sociale uitsluiting bedreigde groepen door middel van doeltreffende en aangepaste opleidingen; - de versterki ...[+++]


EDUCATION ET INFORMATION DU CONSOMMATEUR - RESOLUTION DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, vu la résolution du Conseil du 9 juin 1986 concernant "l'éducation du consommateur dans l'enseignement primaire et secondaire", vu la résolution du Conseil du 23 juin 1986 concernant "les futures orientations de la politique de la Communauté économique européenne pour la protection et la promotion des intérêts des consommateurs", considérant que l'article 3 point s du traité précise que l'action de la Communauté comporte une contribution au renforcement de la protection des consommateurs ; ...[+++]

CONSUMENTENVORMING EN -VOORLICHTING - RESOLUTIE VAN DE RAAD [1] "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, gezien de resolutie van de Raad van 9 juni 1986, betreffende de consumentenvorming in het basisonderwijs en het secundaire onderwijs, gezien de resolutie van de Raad van 23 juni 1986 betreffende de toekomstige koers van het beleid van de Europese Economische Gemeenschap inzake de bescherming en de bevordering van de belangen van de consument ; overwegende dat in artikel 3, sub s), van het Verdrag bepaald is dat het optreden van de Gemeenschap een bijdrage tot de versterking van de consumentenbescherming omvat ; overwegende dat de Gemeenschap uit hoofde van artikel 129 A, lid 1, sub ...[+++]


"La Commission y travaillera avec enthousiasme". Elle "élaborera rapidement des orientations pour les réseaux environnement"; - sur la recherche : il faut enfin rétablir la cohérence entre les politiques nationales et la politique communautaire; - sur l'éducation/formation : il ne suffit pas d'avoir des programmes, ils doivent "fonctionner de manière efficace et transparente"; - sur la société de l'information : "Le processus est irréversible et universel".

- de Commissie zal met geestdrift aan deze taak werken". Zij "zal snel richtsnoeren uitwerken voor de netwerken op het gebied van het milieu"; - betreffende het onderzoek : hier zal eindelijk de samenhang de samenhang tussen het nationale beleid en het communautaire beleid moeten worden hersteld; - betreffende onderwijs/opleiding : het volstaat niet programma's te hebben, zij moeten ook "op doeltreffende en doorzichtige wijze worden uitgevoerd"; - betreffende de informatiemaatschappij : "het proces is onomkeerbaar en algemeen.


Les institutions européennes doivent pouvoir fonctionner efficacement y compris après l'élargissement.

De Europese instellingen moeten ook na de uitbreiding efficiënt kunnen werken.




Anderen hebben gezocht naar : doivent fonctionner efficacement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent fonctionner efficacement ->

Date index: 2022-07-26
w