Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent mieux refléter " (Frans → Nederlands) :

Les prix de l’énergie doivent mieux refléter les coûts réels, notamment en cas de nouveaux investissements.

Energieprijzen moeten een betere weerspiegeling zijn van de werkelijke kosten, met name wanneer nieuwe investeringen gedaan worden.


Les prix de l’énergie doivent mieux refléter les coûts réels, notamment en cas de nouveaux investissements.

Energieprijzen moeten een betere weerspiegeling zijn van de werkelijke kosten, met name wanneer nieuwe investeringen gedaan worden.


(5) Afin de progresser dans le sens d'un système de transport durable, les prix des transports doivent mieux refléter les coûts externes résultant de l'utilisation de véhicules, trains, avions ou bateaux.

(5) Om vooruit te komen op de weg van een duurzamer vervoersbeleid, moeten de vervoerstarieven beter de externe kosten weergeven van het gebruik van motorvoertuigen, treinen, vliegtuigen en schepen.


(5) Afin de progresser dans le sens d'un système de transport durable, les prix des transports doivent mieux refléter les coûts résultant de la pollution atmosphérique due au trafic, de la pollution sonore due au trafic, du changement climatique et de la congestion causés par l'utilisation de véhicules, trains, avions ou bateaux, dans le but d'optimiser l'utilisation des infrastructures, de réduire la pollution au niveau local, de gérer la congestion et de lutter contre le changement climatique au moindre coût pour l'économie.

(5) Om vooruit te komen op de weg van een duurzamer vervoersbeleid, moeten de vervoerstarieven beter de kosten weergeven van de met het verkeer verband houdende luchtverontreiniging, lawaaihinder en klimaatveranderings- en congestieproblemen, veroorzaakt door het feitelijke gebruik van motorvoertuigen, treinen, vliegtuigen en schepen, opdat op die manier tegen de laagste economische kosten het gebruik van de infrastructuur wordt geoptimaliseerd, plaatselijke verontreiniging wordt verminderd, de congestie wordt beheerd en de klimaatverandering wordt bestreden.


(5) Afin de progresser dans le sens d'un système de transport durable, les prix des transports doivent mieux refléter les coûts résultant de la pollution atmosphérique due au trafic, de la pollution sonore due au trafic, des dommages causés à la nature et au paysage, du changement climatique, des accidents autres que ceux couverts par les assurances et de la congestion causés par l'utilisation de véhicules, trains, avions ou bateaux, dans le but d'optimiser l'utilisation des infrastructures, de réduire la pollution au niveau local, de gérer la congestion et de lutter contre le changement climatique au moindre coût pour l'économie.

(5) Om vooruit te komen op de weg van een duurzamer vervoersbeleid, moeten de vervoerstarieven beter de kosten weergeven van de met het verkeer verband houdende luchtverontreiniging, lawaaihinder, schade aan de natuur en het landschap, klimaatverandering, kosten van ongevallen die niet door een verzekering worden gedekt en congestieproblemen, veroorzaakt door het feitelijke gebruik van motorvoertuigen, treinen, vliegtuigen en schepen, opdat op die manier tegen de laagste economische kosten het gebruik van de infrastructuur wordt geoptimaliseerd, plaatselijke verontreiniging wordt verminderd, de congestie wordt beheerd en de klimaatverand ...[+++]


28. estime que les budgets de l'UE et des États membres doivent mieux refléter les priorités de la stratégie de Lisbonne, en renforçant la capacité de l'UE en matière d'innovation et de recherche et en développant l'effort en matière d'apprentissage tout au long de la vie, en ce compris l'utilisation de ressources financières supplémentaires;

28. is van mening dat de begrotingen van de EU en de lidstaten beter moeten overeenkomen met de prioriteiten van de strategie van Lissabon door de capaciteit van de EU tot innovatie en onderzoek te versterken en door de inspanningen voor levenslang leren uit te breiden, met inbegrip van het gebruik van extra financieringsbronnen;


28. estime que les budgets de l'UE et des États membres doivent mieux refléter les priorités de la stratégie de Lisbonne, en renforçant la capacité de l'UE en matière d'innovation et de recherche et en développant l'effort en matière d'apprentissage tout au long de la vie, en ce compris l'utilisation de ressources financières supplémentaires;

28. is van mening dat de begrotingen van de EU en de lidstaten beter moeten overeenkomen met de prioriteiten van de strategie van Lissabon door de capaciteit van de EU tot innovatie en onderzoek te versterken en door de inspanningen voor levenslang leren uit te breiden, met inbegrip van het gebruik van extra financieringsbronnen;


Elles doivent améliorer le fonctionnement des marchés pour soutenir l'investissement dans les régions défavorisées, notamment par des mesures permettant aux salaires de mieux refléter les différences régionales de productivité.

Zij dient de werking van de markten te verbeteren zodat zij leiden tot particuliere investeringen in achterblijvende regio's, vooral door middel van maatregelen die ertoe leiden dat de lonen de regionale productiviteitsverschillen weerspiegelen.


Les mécanismes de prix et les systèmes fiscaux doivent en outre mieux refléter le coût au sens large pour la société de l'activité économique, afin de garantir sa viabilité à long terme et d'encourager l'adoption de technologies propres, ce qui permettra à l'économie comme à la société d'en retirer les avantages potentiels.

Prijsmechanismen en belastingstelsels moeten de bredere kosten van de economische activiteit voor de maatschappij beter verrekenen. Dit bevordert de duurzaamheid op lange termijn en de invoering van schone technologieën, wat zowel voor de economie als voor de maatschappij potentiële voordelen oplevert.


(1) L'article 8 du règlement (CE) no 1268/1999 fixe des paramètres et des plafonds qui doivent encore être clarifiés pour mieux refléter la politique structurelle de la Communauté appliquée dans le cadre du règlement (CE) no 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les Fonds structurels(2).

(1) In artikel 8 van Verordening (EG) nr. 1268/1999 zijn begrippen en beperkingen vermeld die nader verduidelijkt dienen te worden opdat een en ander beter zal zijn afgestemd op het communautaire structuurbeleid dat wordt gevoerd in het kader van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen(2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent mieux refléter ->

Date index: 2021-11-05
w