4. Ces sociétés de médecins doivent-elles toutes publier leurs accords de coopération ou les communiquer à une instance officielle quelconque, et doivent-elles obtenir l'assentiment préalable de l'INAMI, du Conseil national ou provincial de l'Ordre des médecins et/ou de la clinique ou de l'hôpital public?
4. Moeten al die artsenassociaties hun samenwerkingsovereenkomsten publiceren of openbaar maken of bij een of andere officiële instantie melden en is de voorafgaande goedkeuring ervan vereist vanwege het RIZIV, de Nationale of Provinciale Raad van de Orde van de Geneesheren en/of vanwege de kliniek of het openbaar ziekenhuis?